National Anime Song Translation Month 2016!



D-tecnoLife

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Timeless
Track # 4

Description: BLEACH OP2

Lyric/Music: TAKUYA∞

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Ienai itami kanashimi de kizutsuita kimi yo
Kesenai kakomo seoiattaikou ikiru koto wo nagedasanaide

Lyrics from Animelyrics.com
Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live

Lyrics from Animelyrics.com
Tsunaida kimi no te wo

Lyrics from Animelyrics.com
Your hand that I held...

Lyrics from Animelyrics.com
Itsuka ushinatte shimau no kana
Usureteiku egao to kimi wo mamoritai kara
Hibiku boku wo yobu koe sae kare
Toki ni sou kaze ni kakikesaretatte
Kimi wo mitsukedasu

Lyrics from Animelyrics.com
Will we lose it someday?
I want to protect you and that disappearing smile
The ringing voice that calls me dries out
Even if it gets erased by the wind along time
I will find you

Lyrics from Animelyrics.com
Ienai itami kanashimi de kizutsuita kimi
Mou waraenai nante hitogirai nante kotoba sou iwanaide
Mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga arukara
Ima wa sonomama de ii kitto kizukeru toki ga kurudaro

Lyrics from Animelyrics.com
Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed
Don't say words like you can't smile or you hate people
Everything that happens in the unseen future has a meaning
So stay like this, there'll come a time when you will realize

Lyrics from Animelyrics.com
Sabikitta hito no youni

Lyrics from Animelyrics.com
Like a rusted person

Lyrics from Animelyrics.com
Kasanari audake ga munashikute
Hitori de ikite ikerutte itteta
Arifureta yasashisa kotobajya
Ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu

Lyrics from Animelyrics.com
It felt so hollow to just pile atop one another
You said you could live on your own
Just with the usual kind words
You ache to a point where I cannot reach you

Lyrics from Animelyrics.com
Tsunaida kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do you remember
Itami wo shiru koto de hito ni yasashiku narerukara
Drive your Life

Lyrics from Animelyrics.com
Your hand that I held searched for some simple kindness
Do you remember
By learning pain, you can become a person who can be kind to others
Drive your Life

Lyrics from Animelyrics.com
Ienai itami kanashimi de kizutsuita kimi
Mou waraenai nante hitogirai nante kotoba sou iwanaide
Mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga arukara
Ima wa sonomama de ii kitto kizukeru toki ga kurudaro

Lyrics from Animelyrics.com
Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed
Don't say words like you can't smile or you hate people
Everything that happens in the unseen future has a meaning
So stay like this, there'll come a time when you will realize

Lyrics from Animelyrics.com
How can I see the meaning of life
Kieteku you're the only...

Lyrics from Animelyrics.com
How can I see the meaning of life
Disappearing, you're the only. . .

Lyrics from Animelyrics.com
Kowarenai youni to hanareteiku kimi
Mou waraenai nante hitogirai nante kotoba sou iwanaide
Ima wa by and by mienakuttatte subete ni imi ga arukara
Kesenai kako mo seoiattekou ikiru koto wo nagedasanaide

Lyrics from Animelyrics.com
So you will not break, you distance yourself from me
Don't say words like you can't smile or you hate people
Now it's by and by, even if you cannot see, there's a meaning to everything
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live

Lyrics from Animelyrics.com
You'd better forget everything. Remember... your different Life?
You'd better forget everything. Remember... modoranaikedo

Lyrics from Animelyrics.com
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . though, we cannot return

Lyrics from Animelyrics.com
Hizunda kioku no youna toki no naka de itsuka wakariaerukara

Lyrics from Animelyrics.com
Like in times of warped memories, we can understand someday

Transliterated by Ruby_MoonT

Translated by shirogane
http://seien.secret-moon.net

See an error in these lyrics? Let us know here!



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here