| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Lyrics from Animelyrics.comdoko ni yukeba ii anata to hanarete ima wa sugisatta toki ni toikakete
| Lyrics from Animelyrics.com"Wherever we go is okay," You said Now what may have been Has been stopped by time
|
Lyrics from Animelyrics.comnaga sugita yoru ni tabidachi o yume mita ikoku no sora mitsumete kodoku o dakishimeta
| Lyrics from Animelyrics.comOn that night that was too long I had a dream where you left me Staring at a foreign sky I hugged my lonliness
|
Lyrics from Animelyrics.comnagareru namida o toki no kaze ni kasanete owaranai anata no toiki o kanjite
| Lyrics from Animelyrics.comMy fallen tears Are piling up on the winds of time At the end I feel your breath
|
Lyrics from Animelyrics.comDRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE
| Lyrics from Animelyrics.comDRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE
|
Lyrics from Animelyrics.comLONELINESS YOUR SILENT WHISPER FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT MEMORY YOU NEVER LET ME CRY AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
| Lyrics from Animelyrics.comLONELINESS... YOUR SILENT WHISPER FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT MEMORY... YOU NEVER LET ME CRY AND YOU, YOU NEVER SAID GOODBYE SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
|
Lyrics from Animelyrics.comTIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY LOVE EVERLASTING FADES AWAY ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
| Lyrics from Animelyrics.comTIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY LOVE EVERLASTING FADES AWAY ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
|
Lyrics from Animelyrics.comDRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE
| Lyrics from Animelyrics.comDRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE
|
Lyrics from Animelyrics.comnagareru namida o toki no kaze ni kasanete owaranai kanashimi o aoi bara ni kaete DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE
| Lyrics from Animelyrics.comMy fallen tears Are piling up on the winds of time This feeling at the end Makes my blue rose change* DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE
|
Lyrics from Animelyrics.comnagareru namida o toki no kaze ni kasanete owaranai anata no toiki o kanjite DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE
| Lyrics from Animelyrics.comMy fallen tears are piled on the winds of time again At the end I can feel your breath DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE DRY YOUR TEARS WITH LOVE
|
Lyrics from Animelyrics.com(talking) If you could have taught me anything You would have found what love is If you could have taught me what was on your mind I could have shown you the way Someday... I will be before you Have you ever thought about that time? I never imagined the pictures of that night For now I will try to live for you And for... I will try to live Try to live the love, the dreams, And finally, the tears.
| Lyrics from Animelyrics.com(talking) If you could have taught me anything You would have found what love is If you could have taught me what was on your mind I could have shown you the way Someday... I will be before you Have you ever thought about that time? I never imagined the pictures of that night For now I will try to live for you And for... I will try to live Try to live the love, the dreams, And finally, the tears.
|
* the blue rose is symbolic of lonliness and emptiness, so here "Makes my blue rose
change" means that his lonliness and emptyness changed.