National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!
Muteki no Soldier
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
totan ni kanshuu ga watto waite
sore de atashi ga katta koto ni kizuita
masaka konna wakare ni naru nante
the onlookers suddenly erupted in excitement.
I then realized that I had won the duel,
even though I didn't anticipate our farewell to assume this form.
nodo o kake chishibuki babba
ikiru nara kore gurai chaccha
I would slice people's throats for a blood fest.
It was what I must do to survive.
I had no other choice.♪
ore ni yokose to aniki ga kakka
rifujin ni nagurareru gagga
Give it to me!" The gang leader would cackle at me
and beat me up for no reason.
mae ni anata wa arawareta
you appeared before me.
me o tsukerareta zoku wa kotogotoku kaimetsu
aniki ga temeera hirumuna to ka oogoe o agetsuzukete ita
As the other bandits were being wiped out by you,
the leader kept screaming at the top of his lungs "Don't be afraid of him!"
kotomonage nannaku shassha
urotaeta aniki wa tousou shiyou to shita kedo
effortlessly and endlessly.
The flustered gang leader tried to make his getaway.
soshite atashi ni iu'n da
Then, you said to me,
"o-uchi ni kaereru kai"
"Can you go home by yourself?"
subete no waza o nusunde mata hitori kara yarinaosou to iu keikaku datta
I was planning on stealing his techniques and then going back to being a bandit.
naganen shimitsuita tekuse no warusa kara datta
tenshu ga hanaiki araku misetsukeru ken o nusumou to shita
when my sticky fingers were at work again.
When a shopkeeper was boasting his sword to me, I tried to steal it.
ken o nuki furikaeri zama
kiritsuketa taoshita hisabisa no kanshoku
So I unsheathed the sword, turned around,
and killed him on the spot. Oh how I missed this thrill.
kakugo shita aniki no you ni
anata wa kou tsugeta
Just like my gang leader,
I was prepared to be killed by you,
but you said to me,
kikiude ja nakatta
You weren't using your dominant arm...
Translated and transliterated by animeyay
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here