Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Yubikiri |
|||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Anata to tada futarikiri de sugoshita ano koro Suki datta futo shita shigusa ya egao Ima mo me ni ukabu | to those times spent with just the two of us. That casual smile and pose I so loved Even now, I can still remember them vividly. |
Itsumo oshiete kureta ne Dareka no tame ni shiawase wo Negau koto mo shitta yo | You're always teaching me important things. And yes, I realized I've been wishing happiness to a certain someone since. |
Yubikiri wo shita toki tashika ni kanjita yo Mou nido to aenai dakedo kokoro no naka Zutto anata ha iru kara | I'm quite sure I felt it, that moment our fingers linked. Even though we will never ever meet again, I can feel you, because you'll always be there in my heart. |
Anata no te wo hanashitan darou Sonna koto omottemo susumenai kedo Tama ni ha ii yo ne | of your hand I so tightly grasped? Thinking things like that won't help anything, but maybe once in a while is okay, isn't it? |
Kono sabishisa mo nakunaru Dakedo soredemo deatta koto Yokatta to iikireru | this loneliness would also vanish. Even so, I'll say it here: I'm so glad we met. |
Anata to ano yoru ni yubikiri wo shita kara Kujikete shimaisou ni naru koto ga attemo Ashita ni ha waraeru hazu | to always remember to smile even when sad things happen. So even when I feel I'm falling in despair, I'm sure I can laugh at tomorrow. |
Anata wo omoidasu to Nijinde iku kedo ima egao ni naru kara | If I think of you, tears will well up and make it all blurry. But that's alright; I'll smile now. |
Yubikiri wo shita toki tashika ni kanjita yo Mou nido to aenai dakedo kokoro no naka Zutto anata ha iru | I'm sure I felt it, that moment our fingers linked. Even though we will never ever meet again, You'll always be there in my heart. |
Anata to ano yoru ni yubikiri wo shita yo ne Mou nido to aenai dakedo kokoro no naka Zutto anata ha iru kara | to always remember to smile even when sad things happen. Even though we will never ever meet again, Forever you'll be in my heart, |
Translated and transliterated by jeidafei
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
