AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » Y » Yuuki Hiro » Other Side of the Moon

Other Side of the Moon

Log In to use the Songbox

 


Description: [Weiß Kreuz] -

Vocals: Seki Tomokazu, Koyasu Takehito, Miki Shin`ichirou, and Yuuki Hiro

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Mune no ura wa
Tsuki no michikake
Boku ni misenu
Ai no kage ga yureru
Shiroi hada wa
Yoru ni ukande
Nani mo iwanu
Kokoro daite kakusu
I can see you stand there
Despite the lack of the moon,
I can see your face, dear,
That loveless expression remains there
Stunning like a white rose,
But one that's carved out of stone
You won't say a thing, love
Though I swear I'd give you my heart, and
Motomete mo tadoritsukenai
Eien ga yonde iru
Furuete'ru kimi no itsuwari
Miyaburezu asa ga kuru
All that I request is you'll be in my dreams, dear
Wear that dress for me and for me alone.
When I must awake, I can still see you stand there,
Laughing at my pain as I fall back down.
Sameta KISU wa
Tsuki no uragawa
Yami no naka de
Ai no wana ni ochiru
Nagai kami wa
Yubi ni karande
Shibaru you ni
Boku no iki o tometa
Though I long for your kiss,
Cold as the dark of the moon,
You would still prefer, dear,
To break my heart over & over
How I wish that I could touch those long and silky locks
But instead, you stand there
Still laughing as I gasp in pain, and
Mezamete mo kesshite samenai
Yume no naka mayoikomu
Namida sae boku wa utagai
Ayatsurare ikiru darou
Why must I awake, though this night is tormenting?
Only to forget 'til another dream
As my tears rain down, am I truly lamenting?
I can't even tell if you're all you seem
Motomete mo tadoritsukenai
Eien ga yonde iru
Furuete'ru kimi no itsuwari
Miyaburezu asa ga kuru
All that I request is you'll be in my dreams, dear
Wear that dress for me and for me alone.
When I must awake, I can still see you stand there,
Laughing at my pain as I fall back down.
Mezamete mo kesshite samenai
Yume no naka mayoikomu
Why must I awake, though this night is tormenting?
Only to forget 'til another dream

Transliterated by bluepenguin
http://www.freewebs.com/penguinsjlyrics

Translated by Rowan <akuusagi7@aol.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions