National Anime Song Translation Month 2017!



Eikou no kakehashi
Bridge of Glory

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: 1 ~ONE~
Track # 13




View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
dare ni mo misenai namida ga atta
hitoshirezu nagashita namida ga atta

Lyrics from Animelyrics.com
There were tears I never let anyone see.
There were tears I cried that no-one knows about.

Lyrics from Animelyrics.com
keshite taira na michi de ha nakatta
keredo tashika ni ayunde kita michi da

Lyrics from Animelyrics.com
It surely wasn't an easy, smooth road,
but it surely is the road I've taken here.

Lyrics from Animelyrics.com
ano toki omoiegaita yume no tochuu ni
ima mo nandomo nandomo akiramekaketa 
yume no tochuu

Lyrics from Animelyrics.com
Back then, I'm halfway to the dream I've pictured.
Even now, I'm still halfway to that dream; 
the one I'm so close to giving up, so...so many times.

Lyrics from Animelyrics.com
ikutsu mo no hibi wo koete
tadoritsuita 'ima' ga aru
dakara mou mayowazu ni susumeba ii
eikou no kakehashi he to

Lyrics from Animelyrics.com
It's because I've overcome those countless days,
That I have a 'today' I've reached.
So now, I can move forth without wavering,
towards that bridge of glory.

Lyrics from Animelyrics.com
kuyashikute nemuranakatta yoru ga atta
kowakute furueteita yoru ga atta

Lyrics from Animelyrics.com
There were nights I feel too painful to sleep.
There were nights I lay shivering in fear.

Lyrics from Animelyrics.com
'mou dame da' to subete ga iya ni natte
nigedasou to shita toki mo

Lyrics from Animelyrics.com
There were times I thought "I can't take it anymore!",
throwing it all away and made as to run,

Lyrics from Animelyrics.com
omoidaseba koushite takusan no
sasae no naka de aruite kita

Lyrics from Animelyrics.com
But every time, I think about it and realized;
I've always been walking among many helping hands.

Lyrics from Animelyrics.com
kanashimi ya kurushimi no saki ni
sorezore no hikari ga aru

Lyrics from Animelyrics.com
At the other side of every sadness and suffering,
There is a shining light.

Lyrics from Animelyrics.com
saa ikou! furikaerazu hashiridaseba ii
kibou ni michita sora he

Lyrics from Animelyrics.com
So let's go! I'll run forward and never turn back,
towards that sky filled with hope. 

Lyrics from Animelyrics.com
dare ni mo misenai namida ga atta
hitoshirezu nagashita namida ga atta

Lyrics from Animelyrics.com
There were tears I never let anyone see.
There were tears I cried no-one knows about.

Lyrics from Animelyrics.com
ikutsu mo no hibi wo koete
tadoritsuita 'ima' ga aru
dakara mou mayowazu ni susumeba ii
eikou no kakehashi he to

Lyrics from Animelyrics.com
It's because I've overcome those countless days,
That I have a 'today' I've reached.
So now, I can move forth without wavering,
towards that bridge of glory.

Lyrics from Animelyrics.com
owaranai sono tabi he to
kimi no kokoro he to tsudzuku kakehashi he to

Lyrics from Animelyrics.com
Towards that never-ending journey,
Towards that bridge that leads to your heart.
 

Translated and transliterated by jeidafei

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here