Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Rainen no Natsu mo |
|||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Umaku ikanai to iu kedo Watashitachi reigai ne ima mo Ninenmae no kimochi to kawaranai Koi no yokan ha douyoubi no eigakan Yuuki wo dashite yokatta... | They say they don't go well together We remain as an exception even now Our feelings were unchanged from two years ago The premonition of love is the movies on a Saturday I am glad that I took up my courage |
Douka anata de arimasu youni | Somehow, I hope it's you |
"Tsuyoi onna" no kanban seotteta Anata no ai no ressun de Yowai jibun mo suki ni nareta no Rabendaa no nioi ni kokoro tokimeku Kinou yori motto itoshii | Carried the signboard of a "strong woman" From your lessons of love I got to like my own weak self The scent of lavender makes my heart throb I love you more than yesterday |
Douka watashi de arimasu youni | Somehow, I hope it's me |
Keshiki dake ga kawatteyuku | Only the scenery is changing |
Deatta basho de oiwaishimashou Kore kara mo zutto tonari ni iru no ga Douka anata de arimasu youni | Let's celebrate at where we first met From now on too, beside me Somehow, I hope it's you |
Transliterated by Kikyosama
http://thesaiyajinpower.blogspot.com/
Translated by beastrife
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
