CORE PRIDE

Log In to use the Songbox

 


Description: OP

Lyrics: TAKUYA∞
Composition: TAKUYA∞ & Akira
Arrangement: UVERworld & Satoru Hiraide

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
sei o uke  sorezore ga jinsei o ouka  nou no BURAKKU BOKKUSU o shiru  sore wa kou ka?
you wa RIMITTO RAIN o subete ryouga  saa ikou ka  fumidasu  sore wa kyou da

Lyrics from Animelyrics.com
Born into the world, each enjoying his own life, discovering the black box in his head...is this bliss?
The important thing is to surpass your limit line. Shall we go? Take your step, and outdo yourself today!

Lyrics from Animelyrics.com
yappa hibi wa ika sen  kou  sotsunaku konashite'cha NO NO
SUTOPPU  nagare o mikiwamena  mazu mono to mo sezu ikou ze  here we go

Lyrics from Animelyrics.com
But what should we do with our days? Trying to live flawlessly is a big no no.
Stop! Observe thoroughly the flow of the world! Ignore everything else, and here we go!

Lyrics from Animelyrics.com
todokanu mono ya kagiri aru mono ni  atsuku naru mune o osaetsukeru no wa
rikai mo sezu  osaetsukeyou to shite kita
kirai de  yurusenakatta  ano otonatachi to onaji jan ka yo

Lyrics from Animelyrics.com
If I try to suppress my heart, which is burning hot about things that are unobtainable or constrained,
how am I different from those adults, whom I have come to despise and will never forgive
for their constant attempt to pin me down blindly without even understanding why?

Lyrics from Animelyrics.com
dou shitatte  kanawanai esoragoto darou ga
mune o moyasu hi wa dare ni mo kese ya shinai
sora kara furu kuroi ame ga  kono mi o nurashi furiyamanaku to mo
mada kesase wa shinai kono mune no hi  sore ga "PURAIDO"

Lyrics from Animelyrics.com
No matter what I do, it'll probably forever remain a pipe dream that will never come true,
but the fire burning in my heart cannot be doused by anyone.
Even if the black rain falling from the sky drenches me completely and doesn't stop,
I will never allow the fire in my heart to be extinguished. That, is my "pride".

Lyrics from Animelyrics.com
yohou-doori ni furidashita ame  yosou ijou ni nakama wa atsumatta
otagai no hibi ya shourai no hanashi de  atsuku natte naguriai ni natta

Lyrics from Animelyrics.com
It started pouring, as predicted. A lot more buddies gathered around than I had expected.
While talking about one another's days and futures, we became impassioned and started a fist fight.

Lyrics from Animelyrics.com
juugo no koro mo fuan kara nogareru you ni
onaji you na koto de naguriatta koto omoidashite
omae ga waraidasu kara  kawatte'nai na...tte  ore mo fukidashita n da

Lyrics from Animelyrics.com
Thinking back about how we were also fist-fighting the same way
back when we were only 15, as a means to quell our anxiety and uneasiness,
you laughed and said, "You haven't changed a bit..." So I ended up bursting into laughter as well.

Lyrics from Animelyrics.com
sou yatte iji hatte  funbatte ikite'nakucha jikan no nagare sae mo kowaku naru
hontou ni naguru beki aite wa  sonna jibun daro
tada ima wa maketakunai  jibun ni makenai "PURAIDO"

Lyrics from Animelyrics.com
If we don't stubbornly stand our ground like this, even the flow of time will become a scary thing.
The only true opponent whom I should hit is really my prideful self.
But still, I don't want to lose right now. I have "pride" not to lose to myself.

Lyrics from Animelyrics.com
SUTOPPU  nagare o mikiwamena  mazu mono to mo sezu ikou ze  here we go
SUTOPPU  nagare o mikiwamena  mazu mono to mo sezu ikou ze  here we go

Lyrics from Animelyrics.com
Stop! Observe thoroughly the flow of the world! Ignore everything else, and here we go!
Stop! Observe thoroughly the flow of the world! Ignore everything else, and here we go!

Lyrics from Animelyrics.com
dou shitatte  yappa hitori no yoru wa  jibun no koto sae mo wakaranaku naru
sonna ore to wakariaou to shite kureru kimi ga iru nara  motto tsuyoku nareru

Lyrics from Animelyrics.com
No matter what I do, when I'm alone at night, I become even unable to understand myself.
When you're with me, and we try to understand each other, then I'll be able to become stronger.

Lyrics from Animelyrics.com
mou dou nattatte ii  kakkou warukutatte ii
shinimonogurui de mirai o kaete yaru
dou shitatte  kaerenai unmei da to iwarete mo
mada ore wa kawareru  jibun de kaete miseru

Lyrics from Animelyrics.com
I don't care how things turn out, and I don't care if I'll look uncool,
I will desperately try to change my future.
Even If I'm told that my destiny is immutable no matter what I do,
I myself can still change, and I will prove to you that I can change myself.

Lyrics from Animelyrics.com
kore ga  sou "PURAIDO" sorezore no basho de...

Lyrics from Animelyrics.com
This is, that's right, "pride", each in its own place...

Lyrics from Animelyrics.com
madamada kieruna  kokoro no hi o
mada wasuretakunai  mune no atsusa o
madamada kieruna  kokoro no hi o
madamada ikeru zo  ikeru zo

Lyrics from Animelyrics.com
Don't perish yet, the fire in my heart.
I don't want to forget yet, the heat in my chest.
Don't perish yet, the fire in my heart.
I can still keep going, so here I go!

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here