Ashita e no MERODI-
Melody to Tomorrow

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: Movie 2 Original Soundtrack
Track # 32

Description: 2nd Movie Theme

Sung by: CHAKA
Lyrics: CHAKA
Composition/Arrangement: Washisu Shirou


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
todokete    kono koe wo
tsutaete    ima sugu ni
isoide    koko ni kite
kanjite    mada minu chikara
shinjite hoshii no
yume no tsudzuki ga hora
utatte'ru    ashita e no MERODI-

Lyrics from Animelyrics.com
Carry my voice to him
Tell him right away
Hurry, come here
Feel the unseen power
I want you to believe in it.
The continuation of the dream is - look!
singing a melody to tomorrow

Lyrics from Animelyrics.com
todokete    kono koe wo
tsutaete    ima sugu ni
isoide    koko ni kite
fushigi na    natsukashii kodou
kikoete-iru deshou?
tooi kioku wo ima
tsunaide'ku    monogatari ga hajimaru

Lyrics from Animelyrics.com
Carry my voice to him
Tell him right away
Hurry, come here
You hear the mysterious beat
that's reminiscent of days gone by, don't you?
Linking distant memories,
now the story begins.

Lyrics from Animelyrics.com
ienakatta kotoba
ryoute ni afurete'ru [1]
kokoro no DAIARI-
mekureba itsudemo
anata ga soba ni ita no

Lyrics from Animelyrics.com
Words I couldn't say
are spilling out into my hands [1]
Whenever I turn the pages
of the diary to my heart, I realize
you were always there by my side

Lyrics from Animelyrics.com
mienai    yakusoku de
deatta    watashi-tachi
oshiete    sono wake wo
ano hi no    chikai wo ima mo
oboete-iru deshou?
miageta kono sora ni
doko made mo    kibou no niji wo kakeyou

Lyrics from Animelyrics.com
We met
because of an unseen promise
Please tell me the reason
You still remember
the oath we swore that day, don't you?
Let us paint a rainbow of hope
to the very ends of the sky above

Lyrics from Animelyrics.com
todokete    kono koe wo
tsutaete    ima sugu ni
isoide    koko ni kite
kanjite    mune no binetsu wo
wakatte-ita deshou?
yume no tsudzuki ga    hora
utatte'ru    ashita e no MERODI-

Lyrics from Animelyrics.com
Carry my voice to him
Tell him right away
Hurry, come here
Feel the slight fever rising in my heart
You knew, didn't you?
The continuation of the dream is - look!
singing a melody to tomorrow

Lyrics from Animelyrics.com
koi suru kiseki
himitsu wo hodoite
anata no moto e   hashiru

Lyrics from Animelyrics.com
The miracle of loving
I'll let out the secret
and run to you

Lyrics from Animelyrics.com
todokete    sono koe wo
tsutaete    ima sugu ni
hajimete    mita you na
shiranai    kagayaku mirai
sagashi ni ikimashou
nanimo osorenaide
issho nara    kujikezu ni ikeru kara

Lyrics from Animelyrics.com
Carry that voice
Tell him right away
Let us go in search of the shining future
that's still as unknown to us
as if we've just layed eyes on it.
Don't be afraid of anything
As long as we're together, we can walk on without stumbling.

Lyrics from Animelyrics.com
todokete    kono koe wo
tsutaete    ima sugu ni
isoide    koko ni kite
kanjite    mune no binetsu wo
wakatte-ita deshou?
yume no tsudzuki ga    hora
utatte'ru    ashita e no MERODI-

Lyrics from Animelyrics.com
Carry my voice to him
Tell him right away
Hurry, come here
Feel the slight fever rising in my heart;
You knew, didn't you?
The continuation of the dream is - look!
singing a melody to tomorrow

[1] When I hear this line I always get the image of her crying into her hands...

Contributed by Takayama Miyuki <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here