Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Tobira o Akete (Portuguese dub ver.)

Log In to use the Songbox


Description: Portuguese (from Portugal) 2nd season OP Theme

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Quero ter, quero ter
o brilho do teu olhar~ só para mim~

Lyrics from
I want to have, I want to have
the shine of yours eyes~ just to myself~

Lyrics from
Passo os dias aqui
há espera de te falar,
quando passas por mim
sinto-me quase a voar

Lyrics from
I spend my days here
waiting to speak to you,
when you pass by me
I almost feel like flying

Lyrics from
Mas não posso dizer
que és quem quero ao pé de mim~,
o destino dirá!

Lyrics from
But I can't tell
if you're the one I want by my side~,
destiny will tell!

Lyrics from
Até lá vamos tentando, lutando
para que o mal seja sempre vencido,
e basta isso e o teu sorriso p'ra eu ficar feliz

Lyrics from
'Till then let's keep trying, keep fighting
so evil will be always beaten,
that plus your smile is enough for me to stay happy

Lyrics from
E mesmo se tiver de enfrentar
e combater
todos os perigos que há no mundo~

Lyrics from
And even if I have to face
and fight
all the dangers in the world~

Lyrics from
Eu sei que eu vou ter, eu vou ter
um anjo que olhará~ só para mim~

Lyrics from
I know that I will have, I will have
an angel that will look~ only at me~

In portuguese 3 seasons of Card Captor Sakura were aired. Unlike most anime aired in Portugal, they did make three ending and opening themes for each season.

Translated and transliterated by green_rabbit

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here