Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no Youni
Like the Wind that Blows Across the Seven Seas

Log In to use the Songbox

 


Description: 11th Movie Ending Theme

Lyrics: Aiuchi Rina, Saegusa Yuka
Music: Oono Aika
Sung by: Aiuchi Rina, Saegusa Yuka

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kazoekirenai hodo no "itsuka" haitsu ni nattara kanau no? 
Kanau hi ha yattekuru no?
Aruku imi bakari kangaete 
Hajime no ippoi ga fumidasezu ni
Jibun ni ii wake fueteku
Ichibyou taritomo modorezu ichibyou saki mo miezu 
Konna basho de shinjikireru no ha kimi no kokoro

Lyrics from Animelyrics.com
When will the uncountable "someday"s become true?
Or will it even become true?
Only thinking about the reason I'm walking,
I couldn't even take a single step
Within me, only excuses keep piling up
Not a second will return, not a second will come earlier
In a place like this, I can only believe in you

Lyrics from Animelyrics.com
Nanatsu no umi wo wataru kaze no youni 
Aoi mirai ni yume wo egaku yo
Mune ga tsuburesouna hodo furimuku to itsumo kimi ga iru 
Atsuku kimi ga iru

Lyrics from Animelyrics.com
Like the wind that blows across the seven seas
Let's picture a future in our dreams
Whenever I turn back you were always there
So strongly there my heart could almost break

Lyrics from Animelyrics.com
Kirameku kiseki ha nami shibuki sekaijuu ni 
Hora michiafureteiru suiheisen ni tokeru orenji
Demo genjitsu to risou to genkai no kyoukaisen ga kowareteku 
Nee tsugi ha kitto akiramenai
Hizashi sagashite sodatsu tsubomi no youni 
Kimi no egao ni terasarete gyutto tsuyoku naru
Nanatsu no umi wo wataru kaze no youni 
Ashita ni akai hana wo sakasou
Kokoro no oashisu iki mo tomarisouna hodo 
Tsuyoku kimi wo kanjitai

Lyrics from Animelyrics.com
The brightly shining miracle in a world of spraying waves
Look, it's a melting orange colour overflowing the horizons
But still, the borders between reality and fantasy will soon be crushed,
We won't fail again next time
Like a bud that looks for sunlight to grow up
Your smile always makes me stronger
Like the wind that blows across the seven seas
Tomorrow let's watch a red flower bloom
I want to feel you so strongly
Till the oasis breath in my heart stops

Lyrics from Animelyrics.com
Kono sekai ga kanashiku mawaru toshitemo 
Kimi to ikiru yo  mou tsubasa ha tatamanai
Nanatsu no umi wo wataru kaze no youni 
Aoi mirai ni yume wo egaku yo
Mune ga tsuburesouna hodo furimuku to itsumo kimi ga iru 
Atsuku kimi ga iru
Tsuyoku kimi wo kanjitai 
Nanatsu no umi wo wataru kaze no youni

Lyrics from Animelyrics.com
Even if the world is to revolve with sadness
I will be with you, I won't fold my wings anymore
Like the wind that blows across the seven seas
Let's picture a future in our dreams
Whenever I turn back you were always there
So strongly there my heart could almost break
I want to feel you so strongly
Like the wind that blows across the seven seas

Transliterated by Kikyosama
http://tsumaranaitokinibanzai.blogspot.com.es/

Translated by yozoragadaisuki

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here