Itsu ka no Iro
The Colour of Someday

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Digimon Girls Festival
Track # 7

Description: Juri Theme

Lyrics, Music by Mika Watanabe & Manabu Hashimoto
Performed by Youko Asada as Juri


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Maigo no kimochi Oikaketeru
Ii ko de inakucha Ashita no asa mo
Minna ga miteru Watashi no iro
Sukoshi chigau no ni ne

Lyrics from Animelyrics.com
I am pursuing the feelings of a lost child
So I need to be a good child, even though tomorrow morning
Everyone will see my color
a bit differently, right?

Lyrics from Animelyrics.com
Hoshi no kirakira namida Tsuki no yurayura manmaru egao
Yume no dokidoki monogatari mo dare ka ni tsutaetai

Lyrics from Animelyrics.com
The star's glittering tears, the moon's wavering, perfectly round smile
And a dream's heart pounding story are legends I want to tell someone

Lyrics from Animelyrics.com
Itsu datte Doushite? Doushite?
Onna no ko wa sunao ni naretari Toomawari shitari
Oshiete Oshiete Koi mo shinakya
Chokoreeto mita na amai koto mo
Toumei na mirai Honto wa shiritai

Lyrics from Animelyrics.com
But when, and why? Why is it?
Girls become obedient, then take roundabout ways 
Teach me, Teach me, I have to love too
And things will seem as sweet as chocolate
In the clear future, I want to know that truth

Lyrics from Animelyrics.com
Tama ni wa chotto Senobi shitai
Kawaiku sunetemo Daijoubu ka na
Kurukuru mawaru Kokoro no iro
Doko ni tadori tsuku no?

Lyrics from Animelyrics.com
Sometimes I want to stretch out a bit
I'd sulk cutely, but is that okay?
Round and round, the colors of my heart swirl
I wonder where they'll go?

Lyrics from Animelyrics.com
Kumo no fuwafuwa kutsu de sora ni hirahira sui komaretara
Kaze ga sarasara doa o akete kawareru kashira

Lyrics from Animelyrics.com
If the cloud's airy shoes are inhaled by the fluttering sky
And the wind rustles and a door opens, maybe it would change...

Lyrics from Animelyrics.com
Ima datte Ienai Ienai
Mune no himitsu Sametari okitari Fushigi na itami
Kikasete Kikasete Ai tte naani?
Hitori ja dekinai ooki na koto Tsukamechau mirai

Lyrics from Animelyrics.com
But now, I can't say, I can't say,
The secrets of my heart, awakening, rousing a mysterious pain
Tell me, tell me, What is "love"?
A future of grasping something large, I can't do it on my own

Lyrics from Animelyrics.com
Sagashite Sagashite Watashi no iro
Haato ni tsumatta purezento wa
Toumei na mirai Itsu ka deau no

Lyrics from Animelyrics.com
I'm searching, searching, for my color
So the present blocked in my heart
I can meet in the clear future someday

Transliterated by Stephen T

Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here