Ototoi Oide
Day Before Yesterday, Come Here

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kamisama no Kamisama & Ototoi Oide [Limited Edition]


Sung by: Hanae
Music by: Shuichi Mabe

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Moshi, moshi, kikoemasu ka?
Moshi, moshi, kikoemasu ka?

Lyrics from Animelyrics.com
Hello, can you hear me?
Hello, can you hear me?

Lyrics from Animelyrics.com
Ukande wa kieru hibi no awa wo
Aoide miteta yoru no koto
Shikai ni nijinda ama nogawa mo
Yuraide mieta ii mono da wa

Lyrics from Animelyrics.com
Those nights when I looked back fondly on days that like sea foam,
resurfaced and faded away
And the milky way which  blurred and swayed in my sight too,
are good things 

Lyrics from Animelyrics.com
Moshi, moshi, kikoemasu ka?

Lyrics from Animelyrics.com
Hello, can you hear me?

Lyrics from Animelyrics.com
Dareka ni hanaseru koto demo naikara
Kamisama ni denwa shite kiite miru yo 

Lyrics from Animelyrics.com
It's not something I can talk about to someone
so I'll try phoning god

Lyrics from Animelyrics.com
Moshi mo kyou ga
Ashita janakute kinou nara
Ashita ga kyou de kinou wa ototoida
Ototoi oide matteru yo
Fune wa koko ni tomatteru
Kyou ga kyou demo nakute
Ano hi nara aa ii no ni naa

Lyrics from Animelyrics.com
If today
wasn't tomorrow but yesterday
and tomorrow was today, and yesterday was the day before yesterday
Day before yesterday, come, I am waiting for you
The boat is docked right here
Ah, it'd be nice, if today wasn't today
but that day in the past instead

Lyrics from Animelyrics.com
Moshi, moshi, kikoemasu ka?
Moshi, moshi, kikoemasu ka?

Lyrics from Animelyrics.com
Hello, can you hear me?
Hello, can you hear me?

Lyrics from Animelyrics.com
Ukande wa kieru hibi no awa wo
Aoide miteta yoru no koto
BURAINDO no saki mado no mukou
Hikari no machi kirei da wa

Lyrics from Animelyrics.com
Those nights when I looked back fondly on days that like sea foam,
resurfaced and faded away
Beyond the window blinds,
the city of light is beautiful

Lyrics from Animelyrics.com
Kotae no iranai toidemo ii kana
Konya mou neru koto ni suru yo mata ne

Lyrics from Animelyrics.com
Is it ok to ask a question for which I don't need an answer?
I'll go to sleep now, so I'll call you again next time

Lyrics from Animelyrics.com
Oyasumitte iu toki no uta komori uta
Ashita wa ashita watashi wa watashi da
Tada ashita no kaze ga fuku you ni
Nazeka dekite iru
Kyou wa kyou shika nakute
Sore dake de aa ii no ni sa

Lyrics from Animelyrics.com
Lullaby,  a song that says "goodnight, it's time to sleep"
Tomorrow is tomorrow, and I am me
For some reason, it's built
just so tomorrow's wind can blow
Today is nothing more than today
and that's enough you see

Lyrics from Animelyrics.com
Kyou ga kinou janakute ashita nara
Kinou ga kyou de ashita wa asatte
Asatte no hou e kajiwotoru
Fune wa doko e susundeku
Kyou ga kyou demo nakute
Ano hi nara aa ii no ni naa
Ii no ni naatte omou kara

Lyrics from Animelyrics.com
If today wasn't yesterday but tomorrow
and yesterday was today, tomorrow being the day after tomorrow
I'll steer the ship towards the day after tomorrow
The ship moves forward somewhere
If today wasn't today
and was that day instead, it'd  be nice
because I really do think it'd be nice

Transliterated by Murasaki Izumi

Translated by Fiction

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here