anamnesis |
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Tashika na ima mo izure kasunde | will eventually grow hazy. |
Setsuna no jikan to hikari | I laughed triflingly. |
Dareka ga mitsukeru tame aru to Shinjiteiru imademo | For the sake of finding someone, I believe even now. |
Mune no katasumi fuan kakaete | In the corners of my heart, I embrace unease. |
Muimi ni toikake tsuzuketa | my meaningless questioning continues. |
Dareka ni sukui wo motometeiru Kimi no koe Boku wa tsukamu Chiisakute mo kikoenakute mo Kimi no tame sukui ageru kara | I seek to save someone. Your voice takes ahold of me Because even if it's small, even if it can't be heard I'm scooping it out, for your sake. |
Ima mo azayaka na hikari tomosu | Even now, a brilliant light is lit |
Bokura dake ga shiru ano basho e Itsudatte kaerou | I'll always return to the place that only I know of. |
Note: Anamnesis, derived from a Greek word, means reminiscence in English.
Translated and transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:









My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here