RPG
Role-Playing Game

Log In to use the Songbox

 


Description: ED

Lyrics: Yumi Uchimura & Ryou Eguchi
Composition: school food punishment & Ryou Eguchi
Arrangement: Ryou Eguchi
Vocal: school food punishment

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
mado kara sotto escape shite
yoru no machi ga  role-playing game ni kawaru
yajirushi ni sotte izanawareta  iromeku sekai
hajimari no aizu  hibiite'ru

Lyrics from Animelyrics.com
I sneakily make my escape through my window,
as the town at night transforms into a role-playing game.
Following the arrows, I am lured to a lively world,
where the sound of the "Start!" signal is echoing in the air.

Lyrics from Animelyrics.com
karadajuu  koikogareru
kimi ni aitakute  hashirinukete'ku
yami o tobikoete

Lyrics from Animelyrics.com
I can feel throughout my body
my eagerness to meet you, so I begin dashing,
leaping across the darkness.

Lyrics from Animelyrics.com
climax nante konakutatte
ichika-bachika no kiken na kake datte
iisa  ki o hiite
kimi ni ima  HAMAccha itai n da
te ni shita bakari no mirai sae
story  kakikaete'ku yo

Lyrics from Animelyrics.com
Even if the climax doesn't come,
even if it's a dangerous gamble of life-or-death,
it's fine, just try and arouse my interest.
Right now I want to be engrossed in you.
Even though I just obtained this future,
I will rewrite its story.

Lyrics from Animelyrics.com
kimerareta RUURU  kuzurete yuku
ato gofun  kurikaesu overpace
gaman dekizu ni karamawaru
konna hibi ja  role-playing game owatte iku

Lyrics from Animelyrics.com
The set rules are beginning to crumble away.
There are only 5 minutes left, and I keep running over-pace.
Unable to wait any longer, I try again and again in vain.
If my days continue like this, the role-playing game will end.

Lyrics from Animelyrics.com
mienai  tsugi no stage
saki ni susumu hodo  fukaku naru ao
yami ni tobikonde

Lyrics from Animelyrics.com
I cannot yet see the next stage.
The farther I advance, the deeper the surrounding blue becomes,
as I plunge into the darkness.

Lyrics from Animelyrics.com
play or fadeout?
kimi no naka  mayoikonde nukedasenai yo
RISETTO BOTAN  te o kakete
A or B ja erabenai ya
sekaijuu no subete no nazo yori
shiritai  kimi no kokoro o

Lyrics from Animelyrics.com
Play or fadeout?
I've lost my way within you, and cannot find a way out.
Holding my hand over the Reset Button,
I find myself unable to choose just A or B.
I want to know about your heart
more than any other puzzle in this world.

Lyrics from Animelyrics.com
PUROGURAMU nante  kankei nai n da
yotei chouwa no tsumaranai story
sutete  fumidasu yo
kimi ga moshimo  nozomu nara
sekaijuu o azamuite mo ii
ima sugu te o hiite  nee

Lyrics from Animelyrics.com
The program itself has nothing to do with it;
it's nothing more than a pre-established story,
so I'll cast it away, and step out my own path.
If you wish,
I'm willing to deceive the entire world,
so please pull my hand now, 'kay?

Lyrics from Animelyrics.com
climax nante konakutatte
ichika-bachika no kiken na kake datte
iisa  ki o hiite
A or B ja nai ya  rikutsu ja nai ya
sekaijuu no subete no nazo yori
shiritai  kimi no kokoro o

Lyrics from Animelyrics.com
Even if the climax doesn't come,
even if it's a dangerous gamble of life-or-death,
it's fine, just try and arouse my interest.
It's not simply A or B; logic doesn't apply here.
I want to know about your heart
more than any other puzzle in this world.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here