yes, prisoner

Log In to use the Songbox

 


Description: ED

Lyrics: Nobara Takemoto
Music: BANSHEE ALIOUXCE
Vocals: maRIONnetTe

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
I reign over you Saith the God of Justice
In power exalted above
The Firmament of Wrath.

Lyrics from Animelyrics.com
"I reign over you," saith the God of Justice
in power exalted above,
the Firmament of Wrath.

Lyrics from Animelyrics.com
In Whose hands
The Sun is as a sword and the Moon
As a thorough-thrusting fire.

Lyrics from Animelyrics.com
In Whose hands
the Sun is as a sword and the Moon
as a thorough-thrusting fire.

Lyrics from Animelyrics.com
I ask of thee......Art thou mankind

Lyrics from Animelyrics.com
I ask of thee......Art thou mankind?

Lyrics from Animelyrics.com
rakuen no doa hiraku  kagi o  nakushite
batsu o ukeshi kokoro wa  yoru no meiro e
ibara no ou  yurusazu  hodokenu kusari
motometa no wa  eien  uzumeta ai

Lyrics from Animelyrics.com
Having lost the key to the gate of Eden,
my heart, being reprimanded, walks into the night's maze.
Never to be forgiven by the King of Thorn, bound forever in chains,
I sought after eternity, and entombed my love.

Lyrics from Animelyrics.com
kanau no naraba  ano koro ni
mujaki de ireta  ano koro e

Lyrics from Animelyrics.com
If I could, I'd like to return to that time,
that time when I was able to stay innocent.

Lyrics from Animelyrics.com
utagai mo sezu  mune ni idakare
nemuri ni ochita  osanaki hibi yo
kimi shika nakute  hoka ni wa nani mo
sashidasezu ita  muryoku na...... (mou modorenai)

Lyrics from Animelyrics.com
Casting no doubt, I was embraced in your bosom
and fell asleep, back in our youthful days.
You were all that I had, that I wasn't able to give anything
back to you. I was powerless...... (I can no longer return.)

Lyrics from Animelyrics.com
itsu de mo aeru yo  kimi no iu
himetaru itami ni  kizukezu ni

Lyrics from Animelyrics.com
"We can always meet each other." I said,
without noticing the pain you secretly held in.

Lyrics from Animelyrics.com
kegare kowareta  boku o minaide
sakareta kizuna  kuroki rekuiemu
koko ni konaide  kimi wa shiranaide
zetsubou no ame ga furu  sekai ga...... (ima, owaru)

Lyrics from Animelyrics.com
Do not look at me, as I am sullied and broken.
Our severed bond is my black requiem.
Do not come here. Do not find out.
This world, where there's a downpour of despair...... (is ending now.)

Lyrics from Animelyrics.com
utagai mo sezu  mune ni idakare
nemuri ni tsuketa  yasuraka na hibi yo
kimi shika nakute  yami ni tozasare
sashidasu mono naki  toraware no  Yes, Prisoner

Lyrics from Animelyrics.com
Casting no doubt, I was embraced in your bosom
and fell asleep, back in those peaceful days.
You were all that I had, that I wasn't able to offer anything
while I was imprisoned in darkness. Yes, I'm a captured prisoner.

Lyrics from Animelyrics.com
Which Shineth as a flame in the midst of your palace
And reigneth Amongst you as the balance Of righteousness and truth.

Lyrics from Animelyrics.com
Which shineth as a flame in the midst of your palace
and reigneth amongst you as the balance of righteousness and truth.

Lyrics from Animelyrics.com
Move Therefore and show yourselves.
Open the mysteries of your Creation.

Lyrics from Animelyrics.com
Move therefore and show yourselves.
Open the mysteries of your creation.

Lyrics from Animelyrics.com
Be friendly unto me
For I am The servant of the same Your God,
The true worshipper of The Highest.

Lyrics from Animelyrics.com
Be friendly unto me,
for I am the servant of the same God [whom you also worship],
the true worshiper of the Highest.

Lyrics from Animelyrics.com
rakuen no doa hiraku  kagi o  nakushite
sore demo oboete iru  uzumeta ai

Lyrics from Animelyrics.com
I have lost the key to the gate of Eden,
but I still remember my entombed love.

Lyrics from Animelyrics.com
kodoku
soushitsu
boukyaku
kabe
wakariaenu hitotachi
ningyou
hitei
uragiri
yakareta shomotsu
kunou
eichi
atesaki no kakunin ga dekimasen
himitsu
kaosu
konran
sore de mo mada ikite iku tsumori kai
matte iru
mamorarenakatta yakusoku
kibou
uso  uso  uso......tasukete
yes,

Lyrics from Animelyrics.com
Solitude.
Loss.
Oblivion.
Wall.
People unable to understand one another.
Dolls.
Repudiation.
Betrayal.
Burned books.
Anguish.
Intelligence.
The addressee cannot be confirmed.
Secrets.
Chaos.
Confusion.
Even so, do you still plan to live on?
I am waiting.
The promise that was not able to be kept.
Hope.
Lies! Lies! Lies!......Help!
yes,

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here