Torikago
Birdcage

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending theme

Music and lyrics by Katsuhiko Sugiyama
Performed by XX:me

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kyoushitsu no madogoshi ni   bonyari to sora ni tou
nan no tame   boku wa ikiteiru no   wakannai yo

Lyrics from Animelyrics.com
Looking out the classroom window, I absentmindedly ask the sky,
"For what purpose am I alive?" for I have no idea

Lyrics from Animelyrics.com
kyoukasho no yohaku ni egaita risou no boku wa
otonatachi no iinari janai
tobu tori no you na   jiyuu ga atte

Lyrics from Animelyrics.com
The ideal version of me I drew in the margins of my textbooks
Wasn't someone who blindly followed the orders of adults
But rather someone who was as free as a bird in the sky

Lyrics from Animelyrics.com
yume wo miseta kuse ni   kanaereru chikara wo
ataete kurenai nante   tsuraku naru dake da yo
sukaato no take sae   kimerareta nagasa de
yaritai koto mo dekizu ni   boku wa doko ni iru no?

Lyrics from Animelyrics.com
Being shown a dream like this, and yet not being given
The power to reach it will only bring me pain
Even the length of my skirt is decided by others
When I can't even choose what I do, is there even a "me" here?

Lyrics from Animelyrics.com
shiritai to omowanai koto bakari manabasare
kizuitara jibun no kotoba sae   nakushiteita

Lyrics from Animelyrics.com
I was only taught things I had no desire to know,
But by the time I realized it, I'd already lost my own voice

Lyrics from Animelyrics.com
hajimari no chaimu ni   sesuji nobasu keredo
kimochi wa mou   orekaketeru
"futsuu" to iu   torikago kara nigetai

Lyrics from Animelyrics.com
When the school bell rang, I stretched my muscles
But my heart was already about to break
And I wanted to escape this birdcage they call "being normal"

Lyrics from Animelyrics.com
shinda you na me wo shite   ikite iku no wa yada
dakedo hitori tobitateru   yuuki nante nakute

Lyrics from Animelyrics.com
I didn't want to continue living as if I were already dead,
But I didn't have the courage to fly away by myself

Lyrics from Animelyrics.com
kami no ke no iro sae   jibun de erabenaide
yaritai koto mo dekizu ni   boku wa doko ni iru no?

Lyrics from Animelyrics.com
Even the color of my hair isn't something I can choose
When I can't even choose what I do, is there even a "me" here?

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro no naka   koe ga suru "koko ni iru" to

Lyrics from Animelyrics.com
In my heart, a voice cries out, "I'm still here"

Lyrics from Animelyrics.com
burausu no ichiban ue made tometa botan
ikigurushiku natte   tameiki ga dete shimau
sora wa kirei nano ni   boku ni wa todokanai
nugisutete   habatakitai   dareka kiite

Lyrics from Animelyrics.com
I fastened the topmost button on my blouse
It's gotten hard to breathe, and I accidentally let out a sigh
The sky is so beautiful, but I can't reach it
Please, someone, let me flap my wings and leave it all behind

Lyrics from Animelyrics.com
yume wo miseta kuse ni   kanaereru chikara wo
ataete kurenai nante   tsuraku naru dake da yo
sukaato no take sae   kimerareta nagasa de
yaritai koto mo dekizu ni   boku wa doko ni iru no?

Lyrics from Animelyrics.com
Being shown a dream like this, and yet not being given
The power to reach it will only bring me pain
Even the length of my skirt is decided by others
When I can't even choose what I do, is there even a "me" here?

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro no naka   koe ga suru "koko ni iru" to

Lyrics from Animelyrics.com
In my heart, a voice cries out, "I'm still here"

Lyrics from Animelyrics.com
sora wa kirei nano ni...

Lyrics from Animelyrics.com
The sky is so beautiful, and yet...


Translated and transliterated by Serei
https://serinemolecule.tumblr.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here