ano yume no mukou e
To Beyond That Dream

Log In to use the Songbox


Track # 1

vocal : Rie Kugimiya

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
arukidashita bokura wa mada
tachi domattari dekinai
mata au made no yakusoku dakara

Lyrics from
We've set forth
And can't stop yet
Because of a promise to meet again. *

Lyrics from
wakemonakute namida afure
koborenai youni shitakedo
mabuta no tsukimanijindeguruyo

Lyrics from
Without reason, your tears spill for me.
They didn't overflow, but
Were there beneath your eyelids.

Lyrics from
daremo inai eki no hoomu tatazundemiruto 
koe ga kikoetekuru

Lyrics from
There's nobody on the station platform.
I stop and watch, and I can hear your voice.

Lyrics from
kibou sagashite takusan no fune ga
hiroku hatenai umi wo koeta youni
I'M NOT AFRAID TO GO FOR SAIL korekara bokura wa
sorezore atarashii nami ni mukatte tabidatsu yo

Lyrics from
Looking for hope is like the many ships
That have crossed a wide, endless ocean.
I'm Not Afraid To Go For Sail**; from here, we'll
Start our trip by facing each new wave.

Lyrics from
irodzuku machi to hitobito no mure
egao ga toori sugiteku
gairo no akari sotto tomotta 

Lyrics from
The color-changing town and crowds of people.
The smiling faces pass and go beyond
The soft lighting of the street lamps.

Lyrics from
hoho ni yoseta yubisaki kara tsutawaru nukumori
kanjite hoshii kara

Lyrics from
I want to feel 
The warmth of your cheek through your fingertips.***

Lyrics from
dare mo mitakoto nai youna yume wo
otta ano toki no koto wasurenai 
kakaeta itami mo 
isshoni yorokonda koto mo oboeteiru hazusa

Lyrics from
Don't forget the time we chased after
A dream the likes of which no one had ever seen.
All The Days Are Back Again.
Remember that we carried the pain in our arms,
And that we were glad together.

Lyrics from
ima wo ikiruyo kesenai mayoi ga
mune no dokoka de boku wo tomerukedo
shinjiru chikara ga
katachi ni natte yuku koto shittekita hazu dakara

Lyrics from
Now, we live.
Somewhere in my chest, a doubt that can't be erased stops me, but
All The Way I'll Walk Again
Because the power of believing 
Will take shape, and the way to go will come to me. 

*Literally, something like "because of the promise - 'until we meet again.'" It's not actually a quote though, and I didn't want to mislead, but I couldn't think of another way to work in that 'until' hence, slight modification.

**Lines like this, with each word capitalized, are in English in the original song.

*** Literally, "I want to feel the warmth that's accumulated in your cheek from the tips of your fingers." Changed slightly to make it less awkward.

Transliterated by beatrix <[email protected]>

Translated by Asidian

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here