National Anime Song Translation Month 2016!



Allegro

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme

Lyrics by Fukuyama Ryouko
Music by NARASAKI
Arranged by in NO hurry to shout;
Performed by Nino (cv: Hayami Saori)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
mikazuki furu yoru ni wa
madogoshi kimi ni fureteita
kobiritsuku egao to koe to nioi ga
boku no asa mo hiru mo yo mo yume mo
okashitekunda

Lyrics from Animelyrics.com
On a night with a crescent moon
I touched you through my window
Your smile that clings to me, your voice, your scent
invade my mornings, afternoons, nights,
even my dreams

Lyrics from Animelyrics.com
sakebichirashite mo
kese ya shinainda yo
sora aogi  namima hashitteku
kogareru yoru no tonari e

Lyrics from Animelyrics.com
However I scream 
I can't get rid of them
Looking to the sky, I run between the waves
to the night I long for

Lyrics from Animelyrics.com
hora  motsureru ashi de sagasu
tatoe kimi ga mienakute mo
furueru yubi de negau
tatoe kimi ni furenakute mo
tada  afureru nodo de inoru
tatoe kimi ni ienakute mo

Lyrics from Animelyrics.com
I will search with tangled legs
Even if I can't see you
I will wish with shaking fingers
Even if I can't touch you
I will pray with a brimming voice
Even if I can't tell you

Lyrics from Animelyrics.com
hoshi surinuke
mikazuki kasume
hashire
"Kimi ni  aitai"

Lyrics from Animelyrics.com
Slipping through the stars 
Brushing past the crescent moon
I run
"I miss you" 

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro kobosu  yoru ni wa
madogoshi kimi to kanadeteta
hikarabiru kioku to netsu no kakera de

Lyrics from Animelyrics.com
On a night where we spilled our hearts
I played a song with you through my window
The pieces of my passion and stale memories

Lyrics from Animelyrics.com
boku no uta mo oto mo shi mo uso mo
chigiretekunda

Lyrics from Animelyrics.com
tear apart my songs, sound, lyrics,
even my lies

Lyrics from Animelyrics.com
koe wo karashite mo
koko ni wa inainda yo
hoshi no umi nomare hashitteku
samayou yoru no owari e

Lyrics from Animelyrics.com
However I strain my voice
You're not here
Swallowed by a sea of stars, I run
to the end of this wandering night

Lyrics from Animelyrics.com
hora  yurameku ashi de sagasu
tatoe kimi ga mienakute mo
kogoeru yubi de negau
tatoe kimi ni furenakute mo
tada  kasureru nodo de inoru
tatoe kimi ni ienakute mo

Lyrics from Animelyrics.com
I will search with swaying legs
Even if I can't see you
I will wish with freezing fingers
Even if I can't touch you
I will pray with a faint voice
Even if I can't tell you

Lyrics from Animelyrics.com
hoshi oikose
mikazuki haruka
hashiru
"Kimi ga  koishii"

Lyrics from Animelyrics.com
Past the stars
The crescent moon is distant
I run
"I long for you"

Lyrics from Animelyrics.com
miagete goran
onaji yoru no
onaji sora no
onaji tsuki wo

Lyrics from Animelyrics.com
Look up with me
at the same moon
on the same night
in the same sky

Lyrics from Animelyrics.com
sarasara yuragu  suna ni bokura wa
bukubuku to shizunde
kirakira hikaru hoshi ga bokura wo
fuwari izanau yo

Lyrics from Animelyrics.com
In the silkily swaying sand
We sink into bubbles
The sparkly, shining stars
gently lure us in

Lyrics from Animelyrics.com
motsureru ashi de sagasu
furueru yubi de negau
tada  afureru nodo de inoru
koboreru koe de tsugeru
"Boku wa  koko da yo"

Lyrics from Animelyrics.com
I will search with tangled legs
Wish with shaking fingers
Pray with a brimming voice
My voice will spill out to say
"I'm here"

Lyrics from Animelyrics.com
saa  hayaku
hoshi kieru mae ni
hashire
kimi e to

Lyrics from Animelyrics.com
Now, quickly
Before the stars go away 
I will run
to you

Lyrics from Animelyrics.com
saa  hayaku
tsuki kieru mae ni
nobase
kimi made
te wo

Lyrics from Animelyrics.com
Now, quickly
Before the moon goes away
I will reach out
to you
a hand

Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by Achamo

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here