Furigana (Rubi)

Log In to use the Songbox

 


Description: Zen and Ai song

Vocals: Inoue Kazuhiko and Seki Toshihiko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
(Zen:) Sabitsuiteiru [winter]
Maboroshi no [connection]
I can't get no,  [abstraction]
sou mieru ka mo na
(Ai:) Hara wo watte hanasu    sonna no [kusa]sugite
oretachi no yaritori ni wa
mienai [rubi] ga aru

Lyrics from Animelyrics.com
Zen: A rusted winter,
        an illusionary connection --
        I can't get no abstraction;
        I wonder if that's how it seems?
Ai: It's a type of unbearable stench, like ripping your guts in half and talking about it.
        In our exchanged letters,
        there's invisible text written between the lines.

Lyrics from Animelyrics.com
*(together:) [Bara] no hana mo [toge] mo itooshikute
areno wo hashiru uma inana,    inanaku
(Zen:) kokoro to kaite
(Ai:) ichizu to yomasu
(together:) sonna furigana yarou da ze

Lyrics from Animelyrics.com
*Together: Both the flower of a rose and its thorns are precious;
        like the whin- er, whi-, er... neigh of a horse running through the wilderness.
Zen: Writing with the soul,
Ai: Reading wholeheartedly,
Together: We're that type of between-the-lines guys.

Lyrics from Animelyrics.com
(Zen:) Ore no [adore na rin] no hakkaten wa
[so-baiya]
But it's alright, [my emotion]
sameta wake ja nai
(Ai:) atsui ase ya namida    sore wa terekusakute
Oretachi no yarikata ni wa    mienai [rubi] ga aru

Lyrics from Animelyrics.com
Zen: My adorable companion's ignition switch is
        like a rental car's.
        But it's all right, it's not like
        my emotions have faded.
Ai: Hot sweat and tears - these things are just embarrassing.
        In our way of doing things, there are hidden words between the lines.

Lyrics from Animelyrics.com
(Together:) Yume wo tsumugu hataoriki ni mo nite
Yozora no aoi ni hoshi kirara,    kirameku
(Zen:) wakasa to kaite
(Ai:) yaketo to yomasu
(Together:) sonna furigana yarou da ze

Lyrics from Animelyrics.com
Together: Like on the loom that spins the yarn of dreams,
        The stars on the blue of the night sky sparrr- um- spar- um... shine.
Zen: Writing with childishness,
Ai: Reading with scald wounds,
Together: We're that type of between-the-lines guys.

Lyrics from Animelyrics.com
repeat *

Lyrics from Animelyrics.com
repeat *

[] is katakana

Translated and transliterated by Risu-chan

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here