Haru no Passeeji
Passage to Spring

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening

Sung by: Tanaka Yoko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Haato no wakabairo no daiarii
Anata to hajimete hohoenda
Nyuugakushiki no taiikukan kara
Omoide wa tsuzuraretemasu

Lyrics from Animelyrics.com
My heart's diary, the colour of new leaves
The first time I smiled with you
In the gym during the school entrance ceremony
I spell out these memories

Lyrics from Animelyrics.com
Yuuhi no eki de matteta koto
Wasurete enogu wo karita koto
Koi no yokan uchikeshinagara
Tokimeki wa tsumotteyukimasu
Demo kon'ya wa tsuzurenai
Ima shitteru kotoba dake ja mou tarinai

Lyrics from Animelyrics.com
Waiting at the station as the sun sets
Borrowing the paints I forgot
Trying to deny a premonition of love
My heart keeps beating quickly
But tonight I won't spell it out
Right now the words I know just aren't enough

Lyrics from Animelyrics.com
Asette hiraita jisho no ichi peeji me ni
Notteru kotoba yo...
Dakedo kowai mabushii
Konna kimochi ga kitto "ai" ne

Lyrics from Animelyrics.com
I hurriedly open up the pages of the dictionary
Get in sync with these words...
But it's scary, and dazzling
This feeling really is "love"

Lyrics from Animelyrics.com
Anata wa sankagetsu otona dakara
Rasshu de yubi ga fureta toki mo
Kawari no nai hohoemi kureru
Kaojuu ga makkana watashi ni
Daredemo kitto koi wo shite
Sono kotoba wo mayoinagara kanjiru no ne

Lyrics from Animelyrics.com
Since you're three months older
In a rush, our fingers touch for a moment
There's no change, you smile at me
My face turns bright red
Surely anyone can fall in love
While I hesitate to say it, I feel it

Lyrics from Animelyrics.com
Minna ga shitteru jisho no ichi peeji me no
Yasashii kotoba yo dakedo koe ni naranai
Setsunasa no naka hibiku "ai" ne

Lyrics from Animelyrics.com
Everyone knows, the page of the dictionary
It's a simple word, but I can't give it voice
In a moment, it echoes "love"

Lyrics from Animelyrics.com
Haru no hikari yurasu no wa
Itsuka mune ni magirekonda aoi garasu

Lyrics from Animelyrics.com
The light of spring sways
One day it disappeared into my heart, that blue glass

Lyrics from Animelyrics.com
Asette hiraita jisho no ichi peeji me ni
Notteru kotoba yo... dakedo kowai mabushii
Konna kimochi ga kitto "ai" ne

Lyrics from Animelyrics.com
I hurriedly open up the pages of the dictionary
Get in sync with these words... but it's scary, and dazzling
This feeling really is "love"

Transliterated by Kikyosama
http://tsumaranaitokinibanzai.blogspot.com.es/

Translated by Lithiumflower

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here