Natsu no E
Picture of Summer

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Rurouni Kenshin SONGS
Track # 7

Description: Kenshin and Kaoru Image Song

Lyrics By: Hiroshi Yamada
Music Arranged By: Taku Iwasaki
Vocals By: Hiroko Kasahara

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
 [Kenshin] Ah... Shizuka na gogo no umibe ni 
 Watagumo chirashite natsu ga nagareru 

Lyrics from Animelyrics.com
[Kenshin] Ah... at the beach on a quiet afternoon
The summer flows by, sprinkling fleecy clouds.

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] Yureru kage Sanbashi de 
 Sotto yorisotte iru no ni 
 Futari mada se wo mukete 
 Jareru you ni kenka tsuzukete 'ru ne 

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] The swaying shadow at the wharf
 we were snuggling softly, too.
 The couple, still turning it's back
 Continues to fight playfully.

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] Moshimo kiseki wo hitotsu okoseru to iu nara 
 [Kenshin] Kono isshun wo e no naka ni tojikome 
 [both] Kawaru jidai no sawagashisa nante shirazu ni 
 [Kaoru] Tada anata dake mitsumetai 

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] If I could cause just one miracle
 [Kenshin] It would be trapping this moment in a picture
 [both] Not knowing the noise of a changing era
 [Kaoru] I just want to stare at only you.

Lyrics from Animelyrics.com
 [Kaoru] Ah... Mure kara hagureta tori ga 
 Ashita wo sagashite nami ni kiete 'ku 

Lyrics from Animelyrics.com
 [Kaoru] Ah... the bird that strayed from the flock=20
 Disappears into the waves, searching for tomorrow.

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] Hito wa naze wake mo naku 
 Naki ja kutte umareru n' darou 
 Itsu ka kuru tabidachi ni 
 Ochiru namida Yokoku shite you sa 

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] Why is it that people are
 Born crying without any reason?
 With the setting off that will come someday
 I'll be able to know falling tears well.

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] Moshimo kono yo ni kanashimi kienai mama nara 
 [Kaoru] Tenshi ga egaku e no naka ni nigekomi 
 [both] Itsumo tagai no mune ni rakuen wo kanjite 
 [Kenshin] Tada hohoende itai no ni 

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] If there is sadness in the world that won't dissappear
 [Kaoru] There is refuge in a picture painted by an angel.
 [both] Always feeling the paradise in both our hearts
 [Kenshin] I just want to keep grinning, too

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] Moshimo kiseki wo hitotsu okoseru to iu nara 
 [Kenshin] Kono isshun wo e no naka ni tojikome 
 [both] Kawaru jidai no sawagashisa nante shirazu ni 
 [Kaoru] Tada anata dake mitsumetai 

Lyrics from Animelyrics.com
 [both] If I could cause just one miracle
 [Kenshin] It would be trapping this moment in a picture
 [both] Not knowing the noise of a changing era
 [Kaoru] I just want to stare at only you.

Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko
http://www.virtual-rotation.com/chirlind/others/sentai.html

Translated by Upthorn <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here