Jump

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: K-ON!! Character Image Songs: Manabe Nodoka
Track # 1

Description: Manabe Nodoka Image Song

Written by Oomori Shouko
Composed and Arranged by Tom-H@ck
Performed by Manabe Nodoka(cv: Fujitou Chika)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
soudan saretari  nakizukare chattari
houkago wa itsumo  are ya kore ya ten ya wan ya datta

Lyrics from Animelyrics.com
Getting consoled and getting tired from crying
After school was always full on this and that and I hated it.

Lyrics from Animelyrics.com
nani toka shinakya  tasukenakuchatte kimochi ni
nazeka saseta KURASUMEITO-tachi

Lyrics from Animelyrics.com
I've got to do something. I've got to help them. And somehow
They gave me those feelings, my classmates.

Lyrics from Animelyrics.com
gutto kita yo  arigatou tte kotoba yori zutto
isshoni ne, PINCHI wo ne, koeta shunkan no minna no egao
osoroi no omoide  kazoeru tabi  fushigi da ne
aa  mirai mo tanoshimi ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
It came all of a sudden from the word "thank you" all the time
With everyone's smiles when we, together, got past a pinch.
As I count our matching feelings, isn't it strange?
Ah, I really get excited for the future.

Lyrics from Animelyrics.com
ARUBAMU gojin shashin  naranda sumashi kao
dare mo ga KIRA KIRA  sore wa maru de houseki no SHOOKEESU

Lyrics from Animelyrics.com
In our album, the composed faces are all lined up.
Everyone's sparkling. It's almost like a gem showcase.

Lyrics from Animelyrics.com
sakura no mau  ochiba no chiru koutei de
utatta uta  kuchizusameba...

Lyrics from Animelyrics.com
If we hum the song we sun in the schoolyard
With the blowing of the cherry blossoms, and the falling of the leaves

Lyrics from Animelyrics.com
detakonai yo  arigatou tte kotoba igai ni wa
okashii ne, minna na no ne, jisho kurai mono shiri na hazu na no ni
USAGI kana  KAME kana  sorezore chigau hayasa demo
nee  yakusoku  yume ni mukaou

Lyrics from Animelyrics.com
It won't come out, any other words besides "Thank you"
It's so weird, everyone, even though they should know their dictionaries inside-out.
Am I a rabbit? Am I a turtle? They each have their own speeds, but
Hey, it's a promise. Let's head for our dreams.

Lyrics from Animelyrics.com
GANBARE tte hagemasu tabi ni  watashi  jitsu wa hagemasareteta
moratta yuuki  wasurenai zettai  doko e habataite mo

Lyrics from Animelyrics.com
As I said "do your best" to push people along, I was in fact the one who was being pushed along.
I will not forget the courage I got, no way. No matter where I fly to.

Lyrics from Animelyrics.com
gutto kita yo  arigatou tte kotoba yori zutto
isshoni ne, PINCHI wo ne, koeta shunkan no minna no egao
osoroi no omoi de  kazoeru tabi  fushigi da ne
aa  mirai mo dakishimeta kunaru

Lyrics from Animelyrics.com
It came all of a sudden from the word "thank you" all the time
With everyone's smiles when we, together, got past a pinch.
As I count our matching feelings, isn't it strange?
Ah, I really want to embrace the future.

Lyrics from Animelyrics.com
arigatou to shika  mou ienai no
okashii ne, minna no ne, jisho kurai mono shiri na hazu na no ni
osoroi no TAI  hodoite tobou  daijoubu
kitto daisuki na kimochi de  mata ne deaeru

Lyrics from Animelyrics.com
I can't say anything but "thank you" anymore.
It's so weird, everyone, even though they should know their dictionaries inside-out.
We'll untie our matching ties and jump; it's alright.
I'm sure with these feelings of so much love we will meet again.

Transliterated by Rei

Translated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here