Seishun Vibration
Youth Vibration

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: K-ON!! Character Image Songs: Akiyama Mio
Track # 1

Description: Character song

Performance by: Hikasa Yoko
Lyrics by: Oomori Shouko
Composition/Arrangement: Maezawa Hiroyuki


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kotoba janai ne  toki ni kokoro wo musubu no wa
mekubase dattari  kokyuu dattari
kotoba wa heta demo  itsumo minna wo
sotto sasaetetai yo  fukai neiro de

Lyrics from Animelyrics.com
Sometimes there aren't words for what binds your heart
Such as winking, breathing
I'm not good with words, but I want everyone
To get choked up by this deep sound

Lyrics from Animelyrics.com
kono yubisaki  hanatsu vibration
minna wo rakuen e hakobu teleportation

Lyrics from Animelyrics.com
My fingertips release a vibration
That'll teleport everyone to paradise

Lyrics from Animelyrics.com
shiranai aida ni sutaato kitteta  watashi no seishun
itsunomanika te ni shiteta  nani yori kokochi ii pojishon
"tsuite koi" tte iu kawari  saikou no rain sagasu yo
hitotsu ni nareta shunkan  atsukunacchau!! rashikunakutemo...

Lyrics from Animelyrics.com
It started without me realizing it - that's my youth
And before I knew it I had done it: that position feels better than anything
Instead of saying "Come with me", I'll search for the best line
The moment we become one, I burn hot!! Though it seems unlike me...

Lyrics from Animelyrics.com
sukoa ou tabi  yume no rinkaku
nazotteru ki ga suru  yuuki umareru
e no nai pazuru  uzumeteku you na
muzukashikute  yarigai no aru hibi

Lyrics from Animelyrics.com
When I pursue a score I'm tracing the contours
Of my dream; I feel like courage is born from it
Like putting together a puzzle without an image
It's difficult, but worth doing every day

Lyrics from Animelyrics.com
yongen demo  mugen imagination
minna wo egao ni kaeru invitation

Lyrics from Animelyrics.com
Four strings, but infinite imagination
An invitation to give everyone a smile

Lyrics from Animelyrics.com
gooru nante mada mada mienai  watashi no seishun
yuuhi megake dasshu suru mitai na  hayaru kimochi
"daisuki da" tte iu kawari  utsukushii rizumu okuru yo
haato kayotta shunkan  sakebi dashichau!! shiawase sugite

Lyrics from Animelyrics.com
A goal that I still can't see - that's my youth
My spirits are so high I feel I could dash to the sunset
Instead of saying "I love you", I'll play you a beautiful rhythm
The moment it leaves my heart, I'll cry out! I'm so happy

Lyrics from Animelyrics.com
saisho kara yakusoku sareta yuujou janai
ikutsumo kiseki koe  nakama ni natta nda

Lyrics from Animelyrics.com
It was never guaranteed from the beginning we'd have this friendship
So many miracles made us the friends we are

Lyrics from Animelyrics.com
kotae nante mada mada iranai  watashi no seishun
eien ni ne, te ni shitetai  nani yori kokochi ii pojishon
"tsuite koi" tte iu kawari  saikou no rain sagasu yo
hitotsu ni nareta shunkan  atsukunacchau!!  rashikunakutemo...
kore ga honto no......watashi nano kamo!?


Lyrics from Animelyrics.com
I don't need any answers yet - that's my youth
I want to be able to do this forever: that position would feel better than anything
Instead of saying "Come with me", I'll search for the best line
The moment we become one, I burn hot!! Though it seems unlike me...
Maybe this is... the true me!? 

Transliterated by Midori Sakura
http://midoritranslates.tumblr.com

Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here