Bird

Log In to use the Songbox

 


Description: 1st ending

Performed by: Matsushita Yuuya
Lyrics: Maeda Takahiro
Music composition: Nakamura Jin
Music arrangement: Nakamura Jin

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
hana mo ki mo bokura mo kanashii
sora ni mukatte nobiru shika nai
utsumuku tabi ni bokura wa kizuku
soshite mata miageru

Lyrics from Animelyrics.com
We, like the flowers and the trees, are pitiful,
for we can only extend upward towards the sky.
We realize this when we look down once in a while,
but then again we look back up.

Lyrics from Animelyrics.com
nemuru anata wa kanashisou de
warui yume demo miteru you da
boku wa koko da yo tonari ni iru yo
doko e mo mou ikanai
How do I live without you

Lyrics from Animelyrics.com
You look so sad in your sleep,
as if you are having a nightmare.
I'm right here, right by your side,
and I'm not going anywhere anymore.
How do I live without you?

Lyrics from Animelyrics.com
hito wa mina sora o miru
miagete wa me o fuseru
itsuka mita aozora o
sagasezu ni nageku kedo

Lyrics from Animelyrics.com
Everyone looks at the sky.
They look up, and again look back down,
and they lament because they are unable
to find that blue sky they once saw in the past.

Lyrics from Animelyrics.com
jiyuu sa to wagamama o
surikaete ikitekita
hoshi mo nai yoru no sora
yukuate mo mienai me de... samayou

Lyrics from Animelyrics.com
Switching between being free and being selfish,
we have lived this far.
Under this night sky without even a single star,
unable to see my destination, I simply wander about.

Lyrics from Animelyrics.com
nanimo kowai mono nado nakatta
sore wa mamoru mono ga nai dake
ashita no koto mo juunensaki mo
ima no boku wa kowai yo
I need huggin' my sweet heart

Lyrics from Animelyrics.com
There hasn't been anything scary at all,
just that there's nothing for me to protect.
Be it tomorrow or 10 years from now on,
I'm scared of what will happen then.
I need huggin' my sweet heart.

Lyrics from Animelyrics.com
hito wa mina sora ni naku
te o hiroge yume o miru
itsuka mita aozora o
itsu made mo mamoru kedo

Lyrics from Animelyrics.com
Everyone weeps at the sky.
They reach out their hands, and start dreaming,
and they will forever protect
that blue sky they once saw in the past.

Lyrics from Animelyrics.com
jiyuu ni habataki tobimawaru kage ni
boku wa mou akogaretari shinai
daremo jiyuu ja nai
jiyuu tte sou ja nai
sora ni wa michi ga nai dake

Lyrics from Animelyrics.com
Although there are figures soaring in the sky,
I no longer yearn for that kind of freedom.
Nobody is truly free;
that is not true freedom,
simply that there are no roads in the sky.

Lyrics from Animelyrics.com
anata to iu sora no naka
boku dake o tojikomete
mou doko e mo ikanai yo
mou doko ni mo ikanaide

Lyrics from Animelyrics.com
This midair space, otherwise known as "you",
oh please lock me in.
I'm not going anywhere anymore.
Please don't go anywhere anymore.

Lyrics from Animelyrics.com
hito wa mina sora no naka
jiyuu to iu kago no naka
anata dake ireba ii
kono sora ni mou tsubasa wa... iranai


Lyrics from Animelyrics.com
In the middle of the sky,
everyone is locked inside this cage called "freedom".
All I need is you by my side,
and then in this sky I'll have no more need for wings.

Transliterated by Chokoreeto

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here