National Anime Song Translation Month 2016!



Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai?
Is Your Heart Shining?

Log In to use the Songbox

 


Description: 1st Single

Sung by: Aqours
Lyrics: Hata Aki
Composition: Mitsumasu Hajime
Arrangement: EFFY

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Ima mirai kaete mitaku natta yo
Datte bokutachi wa mada yume ni kidzuita bakari

Lyrics from Animelyrics.com
We wanted to try to change the future now
Since we just realized our dreams

Lyrics from Animelyrics.com
Kikkake wa nandemo ii kara
Issho ni tokimeki wo sagasou yo
(Wasshoi tokimeki oorai)
Hontou ni nozomu koto nara
Kanaun da to shoumei shite mirun da
Chippoke na jibun ga doko e tobidaseru ka na
Wakaranai wakaranai mama de
(Nantoka naru sa to) aa hajimeyou

Lyrics from Animelyrics.com
Anything can be our cue
We'll search for excitement together
(O-kay! excitement, all right!)
If you really want it
Try proving that it can come true
I'm tiny, so I wonder where I can fly away to?
I don't know, still don't know
(We'll do it one way or another) Ah, let's just start

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no kokoro wa kagayaiteru kai
Mune ni kiitara YES to kotaeru sa
Kono deai ga minna wo kaeru ka na
Kyou mo taiyou wa terashiteru bokura no yume

Lyrics from Animelyrics.com
Is your heart shining?
If you can hear it in your chest, say, "YES!"
I wonder if our meeting can change everyone?
The sun is shining on everyone's dreams today as well

Lyrics from Animelyrics.com
Oh YES DOKIDOKI sanshain
Oh YES DOKIDOKI sanshain

Lyrics from Animelyrics.com
oh YES heart-pounding sunshine
oh YES heart-pounding sunshine

Lyrics from Animelyrics.com
Taikutsu ga nigatenai no sa
Issho ni zenryoku de asobou yo
(Gatten zenryoku alright)
Tokidoki mayoi nagara mo
Isshokenmei mokuhyou e to dashita
Umaku ikanai tte akirametara
Kitto ato kara kuyashii yo (da ne)
Dakara mucha datte yatte mitai yo
Sono saki wa wakaranai wakaranai demo ne omoshirosou
(Nantoka naru kamo) saa oite!

Lyrics from Animelyrics.com
I hate being bored
So let's play together with all we got
(Okay then! All we got, all right!)
While getting lost sometimes
We went toward our goal with all our might
If you give up just because you're no good
I'm sure you'll regret it later (Right?)
So try, even if it seems absurd
I don't know what lies ahead, I don't know, but you know, it seems interesting!
(Maybe we can do it one way or another) C'mon, let's go there!

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi wa nandomo tachi agareru kai
Mune ni te mo ate YES to warau da yo
Mada deai ni donna imi ga aru ga
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume
Mezametan da yo
Yeah!

Lyrics from Animelyrics.com
You've stood up again many times, haven't you?
You put your hand on your chest and laugh, "YES!"
What kind of meaning is there to us meeting again?
I don't know, but our dreams are bright
We've awoken
Yeah!

Lyrics from Animelyrics.com
Oh YES DOKIDOKI aanshain
Oh YES DOKIDOKI aanshain

Lyrics from Animelyrics.com
oh YES heart-pounding sunshine
oh YES heart-pounding sunshine

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no kokoro kagayaiteru kai
Mune ni kiitara YES to kotaeru sa
Kono deai ga minna wo kaeru
Kyou mo taiyou ni terasaretteru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Is your heart shining?
If you can hear it in your chest, say, "YES!"
I wonder if our meeting can change everyone?
The sun is shining down on us today as well

Lyrics from Animelyrics.com
Nandomo nandomo tachi agareru kai
Mune ni te mo ate YES to warau da yo
Mada deai ni donna imi ga aru ga
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume

Lyrics from Animelyrics.com
You've stood up again many, many times, haven't you?
You put your hand on your chest and laugh, "YES!"
What kind of meaning is there to us meeting again?
I don't know, but our dreams are bright

Lyrics from Animelyrics.com
Oh YES DOKIDOKI sanshain (mezametan da yo)
Oh YES DOKIDOKI sanshain

Lyrics from Animelyrics.com
oh YES heart-pounding sunshine (We've awoken)
oh YES heart-pounding sunshine

Lyrics from Animelyrics.com
Ima mirai kawari hajimeta kamo
Sou da bokutachi wa mada yume ni kidzuita bakari

Lyrics from Animelyrics.com
I wonder if the future has begun to change now
that's right, we just realized our dreams

Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here