National Anime Song Translation Month 2017!

A Happy Life

Log In to use the Songbox


Description: Opening

Sung by: Hayashibara Megumi
Lyrics & Music: Okazaki Ritsuko
Arranged: Takahashi Gou

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Hora furimuitemo mou inai yo
Chansu nante ne sonna mono da to
Aoraretemo ugokenai toki datte aru no

Lyrics from
Hey look, even if you turn around, it's already gone.
Chance is that kind of thing.
And sometimes, even if I'm stirred up, I just can't move.

Lyrics from
Sou kore mo subete kimi no tame ni iu koto da yo
Demo gomenne nattoku shinai koto
Kantan ni ha unazukenai

Lyrics from
That's right. This and everything are things I say for your sake. 
But I'm sorry, things I don't approve of,
I simply cannot comply with. 

Lyrics from
Uso de sono ba wo umaku yarisugoshitemo kitto kuyamu kara
Kako mo mirai mo mochiron ima mo subete seou no ha jibun da mono nayamou

Lyrics from
Because if you lie, even if you deal with things, you'll still regret it.
In the past, the future, and of course the present, I carry all the burdens. How troubling!

Lyrics from
Mou deteoide yo
Tojikomotteru sono senaka ni koe kaketemo
Sugu ha muri da ne watashi ni mo oboe ha aru

Lyrics from
Come out already!
Even if I yell out at your back that has secluded itself,
I realized it was useless. I remember this as well.

Lyrics from
Yasashisa no imi ha muzukashii
Ii to omoikaketa kotoba
Omoigakezu kizutsukeru koto ga aru ka mo

Lyrics from
The meaning of kindness is difficult to describe.
Even if you think it's alright, the words you hear,
May still unexpectedly hurt you.

Lyrics from
Demo akiramenaide hanashikaketai kotoba ni mo ga itemo
Datte nando mo omoi shitteru dare mo hitori de ha ikitenai yo itsumo

Lyrics from
But I want to tell you to not give up, even if I struggle with my words.
Because no matter how you think about it, nobody lives alone, forever.

Lyrics from
Naze daijina koto ha ichido ni kuru
Erabanakucha dochira ga ii dochira mo ii
Anata nara saa dou suru

Lyrics from
Why is it that the important things all come at once?
If we don't choose which are important, and which others are also important,
If it were you, what would you do?

Lyrics from
Ato de wakaru yo subete no imi ga ima ha wakaranakutemo
Kurushimi mo shiawase mo himitsu mo dakara nagenaide dakishimete ikou zutto
IT'S MY LIFE dakara

Lyrics from
Even if you don't understand the meaning of anything now, you will later.
Of pain, and happiness, and the secrets of life. So don't give up. Let's embrace, forever.
Because IT'S MY LIFE.  

Transliterated by Kikyosama

Translated by Event Horizon

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here