National Anime Song Translation Month 2017!

Shooting Star

Log In to use the Songbox

You need to upgrade your Flash Player

Description: 6th Ending Song

vocal: TiA

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...

Lyrics from
I believe your promise
it's too hard to give me courage
always I feel it the precious time seeing you...

Lyrics from
tachidomatta kado ni
asu e mukau kaze wo kanjiteta
machi no akari hoshikuzu mitai ni
futari tsutsumu kedo
sorezore ni chigau kagayaki ga aru to
warau kimi ga ichiban mabushiku mieru yo

Lyrics from
Stood on that corner
I felt the winds that were heading for tomorrow
The city's lights were like stardust 
It wraps the two people together
But each of them have a different shine 
Your laughing is the brightest to me. 

Lyrics from
kimi wa ryuusei no you ni
kodoku na tsubame no you ni
yoru no yami wo kirisaki yukeru hazu
tokei jikake no hibi ni
nagasaresou na toki wa
wasurenaide hitori ja nai koto

Lyrics from
You are like a shining star. 
Like a lonely bird. 
We can go through the darkness of the night. 
In the cracks of the block
The times it looks like it's about to flow away
Don't forget that you aren't alone

Lyrics from
jibunrashisa nante
kangaetemo imi nante nai ne
donna toki mo kimi wa kimi dakara
ari no mama de ite
poketto no naka wo karappo ni shite mo
daiji na mono wa hidari no mune ni nokotteru

Lyrics from
Even if I think about it, it has no meaning
Because whenever it is, 
You are always yourself.
Even if your pockets empty, 
The most imporatnt thing is in your left chest. 

Lyrics from
yume wa ryuusei no you ni
ameagari no niji no you ni
kono kokoro ni hikari wo tsuretekuru
nayami tsuzukeru koto ga
hitotsu no kotae ni naruyo
gomakashitari shinai to chikau no

Lyrics from
A dream is like a shooting star
Like a rainbow when the rain stops
It brings light into my heart
Things I continue to be troubled by, 
All are solved with one answer
I won't lie

Lyrics from
naniga machigatte ita no darou
naniga machigatte inai no darou
sonna toki wa sora ni te wo nobashite
motto takaku ryoute wo hirogete
motto motto takaku kitto sou tsukameru
mugen na kimi no mirai

Lyrics from
I wonder what's correct
I wonder what's not correct
During those times, raise your hands to the sky
Raise both your hands higher into the air
Higher and Higher, hopefully, you can grasp it
Your limitless future

Lyrics from
toki wa ryuusei no you ni
nagaku hikaru o wo hiki
matatakuma ni kakenukete yuku kara
nidoto modoranai kyou wo
ima to mukiau tsuyosa wo
akirametari shinai to chikau no

Lyrics from
Time is like a shooting star
It shines for a long time
It will come by strongly again 
Today, which will never come twice
With the strength of facing you right now
I won't give up

Transliterated by mink309

Translated by fa <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here