Kirari Futari
The Two of Us, Sparkly

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending

Performed by: Shiraishi Ryouko
Lyrics: Matsui Gorou
Music composition: Okada Mio
Music arrangement: Nishikawa Susumu

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
eien no you ni
dakishimeru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
As though for eternity...
As though to embrace me...

Lyrics from Animelyrics.com
jirettakute
modokashikute
hohoemi ga uso o tsuku
suki ni natteku hodo
sono saki ga mienai

Lyrics from Animelyrics.com
It's vexing,
it's irritating,
that even my smiles are lying.
The more deeply I fall in love with you,
the harder it becomes for me to see ahead.

Lyrics from Animelyrics.com
kore de ii no
sore de ii no
watashi de kamawanai no
gumon no renzoku
tokimeki no jirenma

Lyrics from Animelyrics.com
Is this okay?
Is that okay?
Are you really fine being together with me?
This barrage of stupid questions
comes from the dilemma of my throbbing heart.

Lyrics from Animelyrics.com
karamatte chigitta unmei to
tomadotte musunda meguriai
samishisa wa honto wa
toge desu ka hana desu ka

Lyrics from Animelyrics.com
We were fated to come across each other,
and we finally came together after wandering.
Truthfully, is loneliness
a thorn or a flower?

Lyrics from Animelyrics.com
kirari futari yurari hitori
ai wa nani o tameshiteru
koware nagara tsuyoku naru omoi

Lyrics from Animelyrics.com
The two of us are sparkly and swaying.
What is our love trying out?
My feelings only grow stronger when they're shattered.

Lyrics from Animelyrics.com
eien yori nagai setsuna
hanashitaku wa nai kara
tsunagareteyuku toki no kizuna o
wasurenaide

Lyrics from Animelyrics.com
Rather than eternity, I want a long moment,
where we can stay together for a while.
Do not forget the bond between us
that will gradually bring us together again.

Lyrics from Animelyrics.com
itsuka wakaru
koto bakari o
kokoro wa kakushitagaru
taisetsu na hito ga
dareka shitteru no ni

Lyrics from Animelyrics.com
My heart wants
to hide away all the things
that we will eventually realize,
despite the fact that it knows very well
who my most precious person is.

Lyrics from Animelyrics.com
ushinatte hirotta omoide to
hoshigatte chigatta takaramono
shiawase no yukue o
iemasu ka kikemasu ka

Lyrics from Animelyrics.com
I have lost and found my memories.
I have wanted a treasure, but only to find it unappealing.
Will I be able to say or ask about
the whereabouts of my happiness?

Lyrics from Animelyrics.com
kirari futari yurari hitori
yume wa doko ni hate ga aru
kujikeru tabi mietekuru hikari

Lyrics from Animelyrics.com
The two of us are sparkly and swaying.
Where is the end of my dream?
Whenever I feel crushed, I can see a light.

Lyrics from Animelyrics.com
sennen mae sennen saki
shinjitsuzuketai kara
nani yori mo mamoritai shinjitsu
wasurenaide

Lyrics from Animelyrics.com
Even 1000 years ago, and 1000 years from now,
I want to keep on believing,
so please don't forget the truth
that we want to protect more than anything else.

Lyrics from Animelyrics.com
awaseta te kara
tsutawaru nanika ga
hajimari dattara
inotta tte ii
chikatta tte ii

Lyrics from Animelyrics.com
If something we conveyed
through our held hands
is the beginning,
then we should pray,
and we should make a promise.

Lyrics from Animelyrics.com
kirari futari yurari hitori
ai wa nani o tameshiteru
koware nagara tsuyoku naru omoi

Lyrics from Animelyrics.com
The two of us are sparkly and swaying.
What is our love trying out?
My feelings only grow stronger when they're shattered.

Lyrics from Animelyrics.com
eien yori nagai setsuna
hanashitaku wa nai kara
tsunagareteyuku toki no kizuna o
wasurenaide


Lyrics from Animelyrics.com
Rather than eternity, I want a long moment,
where we can stay together for a while.
Do not forget the bond between us
that will gradually bring us together again.

Transliterated by Chokoreeto

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here