Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

hajimari no egao
the smile at the beginning

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Image Vocal Album Esquisse
Track # 12

Description: episode 12 image vocal

lyrics: Hata Aki
music/arrange: Agematsu Noriyasu (feel)
performed by KAKO
chorus: Sugai Eri

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
dare yori mo itoshikute
dare yori mo natsukashii
ao no hate anata e no
koi no hane mau sora ni

Lyrics from
the person i dearly adore
the person i dearly miss
the wings of my love for you
soars beyond the blue

Lyrics from
namida wa kaze o sasoi  kokoro o tobasu
shizuka ni yubi ni fureru sono mae ni

Lyrics from
the wind, called upon by my tears, flies away my heart
quietly, before i can lay a finger on it

Lyrics from
yuuki o dashite  ima no anata e
subete o  subete o tsutaeyou hayaku
kowaresou you
dakedo tomaranai singin' my love

Lyrics from
now i muster the courage
to convey to you everything, all there is to tell... quick
i am close to breaking down
but i will not cease to sing my love

Lyrics from
itsu made mo kawarazu ni
anata dake mitsumetai

Lyrics from
i want to remain this way
gazing forever at you, and only you

Lyrics from
kisetsu no iro wa sotto  kokoro ni utau
tashika na mono wa mune no yasashisa yo

Lyrics from
the colours of the season sings softly in my heart
the only thing i can tell for certain is the tenderness in my chest

Lyrics from
mirai no mado ni  yume o egaite
ookina ai de tsutsumu toki ga kita no
hajimari no egao wa
atatakaku floatin' my heart

Lyrics from
the time has come to sketch my dream in the window to the future
to be engulfed by immense love
the smile at the beginning
floats warmly in my heart

Lyrics from
yuuki o dashite  ima no anata e
subete o  subete o tsutaeyou hayaku
yuuki no naka ni ashita ga aru no
maigo natteta watashitachi dakedo
hajimari no egao de
wakariaetan da ne

Lyrics from
now i muster the courage
to convey to you everything, all there is to tell... quick
this courage holds hope for tomorrow
we were lost
but the smile at the beginning
helped us to understand each other

Translated and transliterated by shicalava

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here