SANKYUU-!!
Thank You-!!

Log In to use the Songbox

 


Description: P&P Image Song

Singers: Hye In & Karin & Shi Yoon (CVs: Itou Kanae & Tsuda Minami & Kane Kaori)
Lyrics: Mieno Hitomi
Composition: Yamahara Kazuhiro
Arrangement: Yamahara Kazuhiro

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Ima no watashi Ashita no kimi Chotto waracchau kurai HAPPII!
Otou-san mo Oksaa-san mo minna ni tsutaetai
Chu chu SANKYU-!!

Lyrics from Animelyrics.com
The present me, the you of tomorrow are so happy that we could laugh a little.
I want to convey this to mom, and dad too:
Kiss kiss, thank you-!!

Lyrics from Animelyrics.com
Ano ne jitsu wa shinjite nanka nakattanda Fuan de
WATASHI dake ga taisetsu da to itteru kamo Nante ne

Lyrics from Animelyrics.com
Actually you know, I didn't believe in it at all, and I was afraid.
Maybe it was saying that only I was important. Yeah right.

Lyrics from Animelyrics.com
Nakigoto no arashi... Yuujou no PANCHI
Fuki tobashite kureta EBURIBADI IEI!

Lyrics from Animelyrics.com
In a storm of crying... I get a friendship punch.
For bringing me back with it, everybody YAY!

Lyrics from Animelyrics.com
Getsuyoubi mo Kinyoubi mo itsumo PAWAA moratteru yo
NEKO no TAMA mo INU no POCHI mo minna gyutto dakishimechau
Osananajimi Otouto tachi Nakama to Yume oikaketai
Kodomo tachi mo otona tachi mo kiite Dai! Daisuki Chu chu RABU!
SANKYU-!

Lyrics from Animelyrics.com
Monday and Friday too, I'm always receiving power.
My cat Tama, and my dog Pochi, I'm going to hug them all tight.
Childhood friends, little brothers, they all want to chase their dreams with their friends.
Children and adults both, listen. I love! Love you all! Kiss kiss, love!
Thank you!

Lyrics from Animelyrics.com
Chikyuujou ni takusan aru unmei kiseki Yabai ne
Kimi to deatta WATASHI no koto homete agetai Yaru jan

Lyrics from Animelyrics.com
On Earth, there are a lot of destinies and miracles. Isn't that crazy?
I want to compliment myself who met you. That was awesome!

Lyrics from Animelyrics.com
Tomadoi no senaka... Daijoubu KIKKU
Yoroketa ikioi de hashicchae

Lyrics from Animelyrics.com
To my wavering back... I get an "It's OK" kick,
So I'm going to run on, still staggering.

Lyrics from Animelyrics.com
Onna no ko mo otoko no ko mo motto ippai Hanashitai
Oshishou-sama shachou-san mo chanto shikatte kurerun damon
Ojii-chan mo obaa-chan mo yasashii sono koe ga ureshii
Suzuki-san mo Satou-san mo ouen shite kurete
Chu chu RABU-! SANKYU-!!

Lyrics from Animelyrics.com
Girls and boys both want to talk about a lot more things
Because their masters and presidents make sure to scold them a lot.
Grandpa and grandpa both have such kind voices, they make me happy.
Suzuki-san, Satou-san, thank you for both cheering me on.
Kiss kiss, love-! Thank you-!!

Lyrics from Animelyrics.com
Nigate na hito Suki na hito mo
Genki na hito Nemui hito mo
Naka ii hito Futsuu no hito
Kore kara au yotei no hito
Issho ni ite naite kurete waratte hontou ni arigato
Kizuitan da Kizuketanda Oogoe de sakebu yo
Chu chu RABU! SANKYU-!

Lyrics from Animelyrics.com
People you're not good with, people you love
Energetic people, sleepy people
People you're friendly with, normal people
People you'll meet sometime soon
Thank you so much for being there for me, and laughing and crying with me along the way.
I noticed, I was able to notice, so I'll yell it in a big voice.
Kiss kiss, love! Thank you-!

Lyrics from Animelyrics.com
A♥RI♥GA♥TO
A♥RI♥GA♥TO
A♥RI♥GA♥TO
Chu chu♥SANKYU-!!

Lyrics from Animelyrics.com
Thank♥You♥So♥Much
Thank♥You♥So♥Much
Thank♥You♥So♥Much
Kiss kiss♥Thank you-!!

Translated and transliterated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here