Mikazuki
Crescent Moon

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending

Performed by Sayuri

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Koyoi mo zujou de wa kirei na mangetsu ga kirakira
Shiawasesou ni sekai wo terashiteiru
Tou no watashi wa dekisokonai de dou shiyou mo nakute
Yoake yume mite wa jibeta haizuri mawatteru

Lyrics from Animelyrics.com
Tonight too, a beautiful full moon sparkles above my head
Shining upon the world so happily
As for me, I'm such a failure, nothing can possibly be done about me
Every time I see a dream at dawn, I crawl around on the ground

Lyrics from Animelyrics.com
Sore de mo dareka ni mitsukete hoshikute
Yozora miagete sakendeiru
Nigedashitai naa nigedasenai
Akarui mirai ga mienai   nee
Sore de mo anata ni mitsukete hoshikute
Chou no you ni maiagaru no
Kaketa tsubasa de tonda 
Minikui hoshi no ko mikazuki

Lyrics from Animelyrics.com
Still, wishing to be found by someone,
I scream as I look up at the sky
I want to escape, but I can't escape
I can't see a bright future anymore, hey
Still, wishing to be found by you
I soar up in to the air like a butterfly
Flying away with broken wings
I'm the child of the ugly star, crescent moon

Lyrics from Animelyrics.com
Koyoi mo zujou de wa kirei na mangetsu ga yurayura
Dareka no ude ni dakarete nemutteiru
Tou no watashi wa hitori no yoru ni oshitsubusarete wa
Dare ni mo mienai yoyami haizuri mawatteru

Lyrics from Animelyrics.com
Tonight too, a beautiful full moon flickers above my head 
Embraced by someone, sleeping in their arms
As for me, I'm crushed by the lone night
When nobody sees, I crawl around the dark of night

Lyrics from Animelyrics.com
Sore de mo dare ni mo maketakunakute
Uchuu no sumi de mogaiteiru
Oitsukitai ya oikoshitai aa
Yume ni mita you na sekai   nee
Sore de mo dareka to kurabete bakka
Mawari wo mite wa tachidomatte
Kaketa mono wo sagashita
Sonna jibun wo kaetai

Lyrics from Animelyrics.com
Still, wanting not to lose to anyone,
I'm struggling in the nook of outer space
I want to catch up, I want to surpass, oh
Its a world like the one I've seen in my dreams, hey
Still, I keep comparing myself with someone
And come to stand still as I look around me
Looking for the broken things
I want to change myself who's like this

Lyrics from Animelyrics.com
Sore de mo anata to onnaji keshiki ga mata mitai kara
Nakidashitakute mo nagedashitakute mo
Akirametari wa dekinai
Sore de mo anata ni mitsukaru you ni
Sanagi wa tsuyoku te wo nobasu no
Kaketa mono wo dakishimete
Negai wo hanatsu yo mikazuki

Lyrics from Animelyrics.com
Still, wishing to see the same scenery with you again
Even if I want to cry, even if I want to throw in
I can't give up
Still, so that it can be found by you,
I, the pupa strongly reaches out it's hand
Hugging all the broken things
The crescent moon releases my wishes

Lyrics from Animelyrics.com
Sore de mo dareka ni mitsukete hoshikute
Yozora miagete sakendeiru
Nakidashitai kedo nakidasanai
Mou atomodori nado dekinai   nee
Sore de mo anata ni mitsukete hoshikute
Chou no you ni maiagaru no
Kaketa tsubasa de tobu yo 
Minikui hoshi no ko mikazuki
Hikari wo hanatta mikazuki

Lyrics from Animelyrics.com
Still, wishing to be found by someone,
I scream as I look up at the sky
I want to cry, but I won't cry 
I can't go back anymore, hey
Still, wishing to be found by you
I soar up into the air like a butterfly
Flying away with broken wings
I'm the child of the ugly star, crescent moon
Emitting the light, crescent moon

Lyrics from Animelyrics.com
Koyoi mo zujou de wa kirei na mangetsu ga kirakira
Tsugi wa kimi no ban da to waratteiru

Lyrics from Animelyrics.com
Tonight too, a beautiful full moon sparkles above my head
Laughing, as it says "The next turn is yours".

Transliterated by Nonomi

Translated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here