Log In to use the Songbox


Description: Anime ending

Sung by Jungo Yoshida

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
kizutsuku te o nandomo tsunaide
fuan bakari no kono michi o aruite
yukkuri nagareta hibi no naka de 
bokura ga te ni shita mono wa
konnani atatakakute itoshiinda

Lyrics from
We tie our wounded hands together countless times
And walk a path filled with anxiety 
In these gently flowing days
The things we have grasped
They are so warm and lovely 

Lyrics from
nee  kono mama toki no naka  waratte aruite ikou
kimi ga iru kara maeni susumerunda
ima  bokura no omoi ga hitotsu ni natte
michi o shimesunda  dakara  kono te zutto  hanasanaide

Lyrics from
Like this, we walk while smiling
Because you are here, I can continue
Now, our wishes become one
And point out our path, so we will never, ever let go of these hands ...

Lyrics from
furikaereba  itsudemo kimi ga ite
kurakute fukai ano mori mo aruketa
tsumazuku koto mo kitto aru kedo
bokura ga musunda ito wa
sonnani kantanni wa  hodokenai

Lyrics from
If I look over my shoulder, you are always there
When we walked in the dark and deep forest.
Although there will surely be times we stumble
The string we tied together
Will not be so easily undone

Lyrics from
nee  kono mama toki no naka  sasaearuite ikou
boku ga iru kara mae ni susumeba ii
ima  bokura no negai ga hitotsuhitotsu
michi ni kawarunda  dakara  kono ashi de aruite ikou

Lyrics from
Like this, I will walk forward supporting you 
Because I am here, it is fine for you to continue
Now, our wishes one-by-one
Are changed into our path, therefore, let us continue walking with these legs 

Lyrics from
daijina mono ga  ima  kimi ni kawarunda

Lyrics from
My most important things are now changing into you

Lyrics from
Nee  kono mama toki no naka  waratte aruite ikou
kimi ga iru kara mae ni susumerunda
ima  bokura no omoi ga hitotsu ni natte
michi o shimesunda  dakara  kono te zutto  itsuma demo hanas

Lyrics from
Like this, we walk while smiling
Because you are here, I can continue
Now, our wishes become one
And point out our path, so I will never, ever let go of these hands ...

Translated and transliterated by burningsteel

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here