Sayonara no Temae
Before we say goodbye

Log In to use the Songbox

 



Singer: Sawai Miku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
SAYONARA no kisetsu ni
tsunti haritsumeta asa no
kuuki wo suikonde aruita

Lyrics from Animelyrics.com
In the season for goodbyes
I breathe in the tense acrid morning air
And walk on

Lyrics from Animelyrics.com
motto kanishiku tte sa  motto naku ka to ommotta yo
itsumono, demo dokoka yappa  chigau asa

Lyrics from Animelyrics.com
"It's even more painful now, will I cry even more?", I thought
The same old morning, but something seems different

Lyrics from Animelyrics.com
saigo nante iu kara  itooshikute subete ga
yoku mite konakatta  tsuukgakuro desae
"konna keshiki datta kkena"
warau koe  ni sukoshi  jikkan suru
nakusu no wa  modoranai ima

Lyrics from Animelyrics.com
It was the end, so everything that was precious to me
Seemed so blurry. The usual road to school, but
"Did the scenery use to be like this?"
With a little laugh, I get the feeling that
There's no recovering what has been lost now

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa mada wakaranai
mune wo kogasu seishun wo
eiga no you na bamen nante nakatta
honto wa he  mada  sagashite itai yo

Lyrics from Animelyrics.com
We still don't understand 
The youth which burns at our heart
There we'rent any movie-like scenes at all
The truth is, I still want to search for one

Lyrics from Animelyrics.com
SAYONARA no temae de
bokura wa sasashiku nareru
sasai na koto ni  me wo tsubutte

Lyrics from Animelyrics.com
Before we say goodbye
We can still become even kinder
And close an eye towards the trivial things

Lyrics from Animelyrics.com
nani ga iya dattan darou
dare ni okotte itan darou
nichijou ni riyuu nado nai to kizuku

Lyrics from Animelyrics.com
What did you hate?
Who were you angry at?
I realise there's no reason to feel this way normally

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro ni suita ana ni  harukaze ga torisukite
itsuka no kizuguchi  hirihiri itamu naa
asatte ni wa  kieru yo
mata nandemonai koto ni hisshi ni naru
kedone  mada  asu wa  dame ka na

Lyrics from Animelyrics.com
The wind is blowing through this empty hole in my heart
These wounds I received some time ago still prickle and hurt
They'll disappear the day after tomorrow
Again, these trivial matters become frantic
But, you know, I wonder if the future will better

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa made wakaranai 
sugita toki no ikusaki mo
miakita kao  odokete  te wo futte
ato ni natte  komiakete kurun da

Lyrics from Animelyrics.com
We still don't understand
Where the passage of time leads
We joke and wave our hands at those faces we're tired of looking at
Later on, the feelings well up in my heart

Lyrics from Animelyrics.com
kyou  tabanasu mono ni  tabun
tokubetsu nado  hitotsu mo nai
tada, sukoshizutsu omoidasenaku naru hahen
oshii yo na tte  omotte takute

Lyrics from Animelyrics.com
The things that I parted with today
Probably weren't special at all
Even so, these fragments that I'm forgetting little by little
I want to think that they're precious to me...

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa mada wakaranai
mone wo kogasu seishun wo
demo omu no  itsuka tachitomaru toki
furikaereba  mieru yo

Lyrics from Animelyrics.com
We still don't understand 
The youth which burns at our heart
The time which I think will stop someday
If you turn around, you'll be able see it

Lyrics from Animelyrics.com
ima

Lyrics from Animelyrics.com
Now

Translated and transliterated by nekonnoiseur

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here