DAYS of DASH

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending

Performed by: Suzuki Konomi
Lyrics: Hata Aki
Music composition: Shirato Yuusuke
Music arrangement: Shirato Yuusuke


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
sugiru dake no jikan ja kuyashii
kizamanakucha
koko ni iru to kokoro ga sakebu shunkan
I'm dreaming

Lyrics from Animelyrics.com
It's frustrating how time does nothing but elapse
I have to count the passing minutes
The moment you are with me my heart screams out
I'M DREAMING

Lyrics from Animelyrics.com
mayoinagara namida o nomikonda
bukiyou da ne yume mo toomawari

Lyrics from Animelyrics.com
I swallowed my tears when I was lost
I'm clumsy right? I get lost in my dreams

Lyrics from Animelyrics.com
oozora o miage nanimo iezu
mune ga itamu wake kangaeteita

Lyrics from Animelyrics.com
Looking up at the sky without saying a word
I wondered why my heart was aching

Lyrics from Animelyrics.com
DAYS of DASH
kaze o hashirinukete...
kimi to boku no naka de nani ga hajimatta no darou
wakaranai kedo
kirakira hikaru taiyou ga terasu basho o
zutto susumou
eien nado shiranai keredo

Lyrics from Animelyrics.com
DAYS OF DASH
Keep on running through the wind
What has started inside you and me?
I don't understand it
Let's continue to head towards the place
where the brightly sparkling sun shines
Even though we will never understand

Lyrics from Animelyrics.com
tsuyoku nai yo dakara mae o muku nda
aseritsutsu mo
tobira akete tobidashitemitai shoudou

Lyrics from Animelyrics.com
I'm not strong, that's why I always looked ahead
In my impatience
I had the urge to open the door and fly out

Lyrics from Animelyrics.com
afuredashita kanjou dakishime
kowaku nai yo tomo ni iru kagiri

Lyrics from Animelyrics.com
Embracing my overflowing feelings
I'm not scared, as long as you are here

Lyrics from Animelyrics.com
aozora ni nageta atsui kibou
akirameru nante arienai yo
EYES to EYES
kotoba iranai sekai
kimi to boku no sekai ima ga hajimatta no darou
wakarikaketeru
mirai o saguru kakugo kimeta totan
motto kawaru
eien e no tsunagari sagashitai
motto...

Lyrics from Animelyrics.com
There is no way that I will give up
on my warm hopes that escaped into the sky
EYES TO EYES
Right now our world is starting
A world where words aren't needed
I'm beginning to understand
The second we decide to explore the future
It changes even more
I want to search for the connection to eternity
More and more

Lyrics from Animelyrics.com
oozora o miage nanimo iezu
mune ga itamu wake kangaeteita

Lyrics from Animelyrics.com
Looking up at the sky without saying a word
I wondered why my heart was aching

Lyrics from Animelyrics.com
DAYS of DASH
kaze o hashirinukete
kimi to boku no naka de nani ga hajimatta no darou
wakaranai kedo
kirakira hikaru taiyou ga terasu basho wa doko ni
nani o hajimeyou to shiteru?
I'm a dreamer
mou kotoba iranai sekai
kimi to boku no sekai ima ga hajimatta no darou
wakarikaketeru
mirai o saguru kakugo kimeta totan
motto kawaru
eien nado shiranai keredo


Lyrics from Animelyrics.com
DAYS OF DASH
Keep on running through the wind
What has started inside you and me?
I don't understand it
Where is the place where the brightly sparkling sun shines?
What are you trying to start?
I'm a dreamer
Right now our world is starting                 
A world where words aren't needed anymore
I'm beginning to understand
The second we decide to explore the future
It changes even more
Even though we will never understand  

Transliterated by Chokoreeto

Translated by bubby963

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here