HO•N•TO•U•SO
Truths and Lies

Log In to use the Songbox

 


Description: OVA3 "United World" OP

Lyrics written by Me/misono
Music composed by Me/misono
Arranged by Susumu Nishikawa
Performed by Me

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
"kimi ga kimi no mama de irareru basho" ga koko de aritsuzukemasu you ni
"uso" de mo "kirai" de mo  kimi no kimochi nara, boku wa mikata da kara
sono kotoba ga dochira de atte mo ii

Lyrics from Animelyrics.com
I hope "the place where you can be yourself" will remain here where I am.
Be it "deceit" or "hatred", your emotion will always be my companion,
so feel free to use whichever word you'd like as your answer.

Lyrics from Animelyrics.com
"yasashisa" to iu na no uso mo  "kikitaku wa nakatta" honto mo
docchi ni shite mo tagai o kizutsuke, mamotte kureru mono
kirai doushi ni naru kikkake datte,
kitto atta kedo  "dou de mo ii" hito ni naru nara
"kono mama" de ita hou ga  ichibyou de mo nagaku issho ni irareru kara

Lyrics from Animelyrics.com
Both lies with the name "gentleness" and true feelings "I didn't wanna hear"
will cause pain to the two of us but also protect us.
I'm sure we could have become sworn enemies at some point along the way,
but if we are going to become people who are "no longer worthy of attention",
then maintaining "the status quo" will allow us to stay together longer, even just for 1 second.

Lyrics from Animelyrics.com
"sore ja tsukarechau desho? itsuwatte made, shite hoshiku wa nai" to iu kedo...

Lyrics from Animelyrics.com
But you ask, "Won't you become worn out? I don't want you to have to resort to pretense"...

Lyrics from Animelyrics.com
futari ni totte "futari" ga "taisetsu" de aritsuzukemasu you ni
muri shite de mo kimi no "hitsuyou" ni naru nara, boku ga "warumono" ni mo naru
uso o motto, umaku tsukete'tara...jibun no koto made damaseru kurai
"usotsuki" ni sasete shimatta boku ga  sore o honto ni shite ageru

Lyrics from Animelyrics.com
I hope the notion of "two people" will remain "important" to the two of us.
If I must do whatever I can to be "needed" by you, then I'll become your "antagonist".
If only I had been better at telling lies...to the point of being able to trick my own heart,
then I, having made you "a liar", would turn your lies into truths for you.

Lyrics from Animelyrics.com
hikari wa mabushisugiru shi, sukoshi kaketa tsukiakari kurai ga ii naa...
kage o unde, tsuite kuru shi "yami no naka de nakareba wakaranai" mono
kage nara kasane, awasete "futari ga hitotsu ni" naru koto mo dekiru kara
"kocchi muite? sugu soko ni iru yo! kocchi oide? boku no kage ni hairina yo!"

Lyrics from Animelyrics.com
The sunlight is so blinding, that I now wish for the gentle light of a chipped moon...
We cast shadows which follow us and are "indiscernible unless within darkness".
When we are shadows we'll be able to combine and "become one",
so "look this way? I'm right behind you! Come here? Enter my shadow!"

Lyrics from Animelyrics.com
"itsu kara kou natte shimatta? konna no hontou no jibun ja nai" to omou kedo...

Lyrics from Animelyrics.com
"How long has it been like this? This is not my real self." I think...

Lyrics from Animelyrics.com
futari ga erabu "ichiban" de atte! boku ni koi shitsuzukete kuremasu you ni
"katte ni omotte'ru" koto sae  kimi o komaraseru? boku no wagamama ni mo naru
sorezore no michi de "kataomoi no kakera" motte'ru dake nara, ii mon ne?
"suki" dake de wa tarinai kedo...sore dake de ganbarete shimau no mo honne

Lyrics from Animelyrics.com
Be the "number one" we will choose! Please always love me.
Is even "my willful thinking" troubling you? It's my self-indulgence.
What's so bad about going our separate ways each holding on to an unrequited love?
"Love" alone won't be sufficient...but I believe I'll still be able to try my best.

Lyrics from Animelyrics.com
"yakusoku" kamikire ichimai yaburarete mo mamoritsuzukete'ru
"yubikiri shita futari" ga iru dake de  kokorozuyoi omamori ni mo naru
jiyuu de ite? shiawase de atte! futari, soba ni inakatta to shite mo
suki ni shite? shinjirareru kara!
"kimi no taimingu de boku o, omoidashite kureru" kurai de ii

Lyrics from Animelyrics.com
Even if that scrap of paper is ripped, I'll still watch over my "vow".
The fact that "we have made a promise" will become a reassuring amulet for me.
Be free? Be happy! Even if the two of us were no longer with each other,
just do whatever you want? I have full faith in you!
I'll be happy if you could "think about me from time to time at your own convenience".

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here