Yumemiru Ai Tenshi
Dreaming Love Angel

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: 1st Opening Song

Vocals: FURIL (Hikami Kyoko, Nogami Yukana, Miyamura Yuko)
Lyrics: Matsuba Miho
Music: Okazaki Ritsuko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
yume ga ippai  FURIRU ippai
onegai yo  UEDINGU ・ DORESU
MAMA no you ni suteki na koi  mitsukaru kashira
todoketai no  HAATOBIITO o
sasayaite  "Make A Wish"
hanabira mau hikari no naka  me ga kurumi sou yo

Lyrics from Animelyrics.com
I want lots of dreams, I want lots of frills.
Please, wedding dress.
I wonder if I'll find a wonderful love like my mama?
I want this heartbeat to reach,
And then whisper "Make a wish".
Inside the light where the flowers dance, it seems like my eyes are spinning.

Lyrics from Animelyrics.com
mitsumeteru  kizuiteru
sonna SHICHUEISHON
shinjiteru  yumemiteru  O・N・NA・NO・KO

Lyrics from Animelyrics.com
I'm looking at him, he's noticing me.
It's that kind of situation.
I'm a believing, dreaming kind-of-girl.

Lyrics from Animelyrics.com
daiji na koto wasurenai de ne
itsuka kitto DREAMS COME TRUE
tada hisokani negatteru no  "kamisama, onegai"

Lyrics from Animelyrics.com
Don't forget the important things, OK?
Someday, surely, dreams come true.
"God, please."

Lyrics from Animelyrics.com
ashita ga SUKI  fushigi ga SUKI
kikasete yo  UEDINGU ・ BERU
yureru omoi mabushii kibun  kokoro o somete
I'M READY FOR LOVE  setsunai hodo
IMEEJI ha GOOD FEELING
suteki na koi tsunagi awase  kubi ni kazari mashou

Lyrics from Animelyrics.com
I love tomorrow, I love mysteries.
Let me hear you, wedding bell.
My swaying emotions give me a dazzling feeling that dyes my heart.
I'm ready for love, so much that I feel lonely.
My image for it is a good feeling.
I'll tie this love together, and make a necklace.

Lyrics from Animelyrics.com
akogarete  tokimeite  sonna SHICHUEISHON
itoshisa o dakishimeru  O・N・NA・NO・KO

Lyrics from Animelyrics.com
Admiring, exciting. It's that kind of situation.
I'm a love-embracing kind-of-girl.

Lyrics from Animelyrics.com
chotto ABU nai ki ni naru shisen
akuma no TEMPTATION
jishaku no you ni hikareteku no
buji ja nai mitai

Lyrics from Animelyrics.com
That kind of look that's a little risky get's me curious.
That's a devil's temptation.
I'm being attracted to him like a magnet.
It looks like I won't get out unscathed.

Lyrics from Animelyrics.com
mitsumeteru  kizuiteru
sonna SHICHUEISHON
shinjiteru  yumemiteru  O・N・NA・NO・KO

Lyrics from Animelyrics.com
I'm looking at him, he's noticing me.
It's that kind of situation.
I'm a believing, dreaming kind-of-girl.

Lyrics from Animelyrics.com
mamori tai no  yume o tsumugu
kayagaki ha  UEDINGU ・ RINGU
namida sae mo  niji ni kaeru  tenshi no hohoemi
namida sae mo  niji ni kaeru  tenshi no hohoemi

Lyrics from Animelyrics.com
I want to protect this sparkle
That weaves dreams called a wedding ring.
Even teardrops can change into a rainbow with an angel's smile.
Even teardrops can change into a rainbow with an angel's smile.

Transliterated by Allen Tyner

Translated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here