Kirifuda
Trump Card

Log In to use the Songbox

 


Description: 4th Opening Theme

Lyrics by Mishima Souhei
Composed and Performed by cinema staff

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Saa ima da, kazase yo kirifuda. Kono mirai wa kimi no mono sa!

Lyrics from Animelyrics.com
The time is now, raise up your trump card--This future belongs to you!

Lyrics from Animelyrics.com
Gira gira moeteru. Samenai yume demo miteiru you ni.
Karada ga motomeru. Tsuyoi yatsu ga iru basho wo.
Kura kura yureteru. Tashika na mono nado koko ni wa nai kara
Tada tada motomeru. Chikara no afureru basho wo.

Lyrics from Animelyrics.com
Burning dazzlingly, like I'm dreaming an endless dream
My body yearns for the place where the strong are
Swaying dizzily, because there's nothing here for certain
So I only yearn, for a place overflowing with power

Lyrics from Animelyrics.com
Tsugi no tatakai ga boku wo matteru.
Atarashii hibi no aizu ga kikoeru.

Lyrics from Animelyrics.com
The next battle is waiting for me
I can hear the signal of the new days

Lyrics from Animelyrics.com
Saa ima da, kazase yo kirifuda. Kono mirai wa kimi no mono sa!
Sono egao de sekai wo yuraseba sono ato wa jibun shidai da yo.

Lyrics from Animelyrics.com
The time is now, raise up your trump card--This future belongs to you!
If you can shake the world with your smile, what comes next is up to you

Lyrics from Animelyrics.com
Tara tara tsuzukeru hibi ni wa sukoshi mo ajike ga nai kara
Karada wo yudanero. Shigekiteki na konton ni.
Biri biri shibireru. ADORENARIN wa houshutsu shippanashi.
Waku waku shiteiru. Kore kara okoru RIARU ni.

Lyrics from Animelyrics.com
Because there's no interest in the dully passing days
Give up your body to the exhilarating chaos
Electric excitement, my adrenalin keeps on flowing
I'm trembling. The real thing starts here

Lyrics from Animelyrics.com
Saa ima da, ookiku fumikome. Yoru no naka ni oite ikarenu you ni.
Sono kibou to SHINKURO shita nara, kitto sugu ni hikari wa aru yo.

Lyrics from Animelyrics.com
The time is now, take a big step forward. So you won't be left behind in the night
If you Synchro with that hope, there will soon be light

Lyrics from Animelyrics.com
Hatenaki tabiji wo tada hitasura ni susunde,
yukubeki houkou wo miushinaisou ni natte mo,
unmei nante kotoba wa shinjiru na.
OKAY, kimi no omou mama de.

Lyrics from Animelyrics.com
I'll just charge straight ahead in this endless journey
Even if I lose sight of the way I should go
Don't believe in words like fate
Okay, go the way you want

Lyrics from Animelyrics.com
Kako no kurushimi mo donna koukai mo, atarashii hibi ga ukeirete kureru!

Lyrics from Animelyrics.com
Whatever pain is in your past, whatever regrets, these new days will accept them

Lyrics from Animelyrics.com
Dakara ima da, kanjou no mama ni sono omoi wo tokihanate yo.
Sono egao de sekai wo yuraseba sono ato wa jibun shidai da yo

Lyrics from Animelyrics.com
The time is now, release those thoughts of what you're feeling
If you can shake the world with your smile, what comes next is up to you

Lyrics from Animelyrics.com
Saa ima da, kazase yo kirifuda. Kono mirai wa kimi no mono sa.
Egakidase, sono monogatari wo. Kimi koso ga shujinkou darou?

Lyrics from Animelyrics.com
The time is now, raise up your trump card--This future belongs to you!
Write out this story. You're the main character, after all

Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by shadowliepard

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here