|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
mabuta tojireba afureru omoide
If I close my eyelids there are overflowing memories
egao saku namida kagayaku ano hibi o wasurenai
A smile blooms. Tears sparkle. I won't forget those days
hitobito no yasashisa arigatou
nooto sotto tojiru you ni
hikari e to arukidasou
And the kindness of people
In order to softly close the notebook
let us begin walking toward the light
Goodbye warm memories
takaku shiranai kaidan o noboru
Ascending a staircase whose height I don't know
ookina ashita o shin'jite yuku
I go on believing in that grand future
nakama to iwai aou omedetou
mayoi utai yume o mita seishun' yo eien' ni
celebrating the time today that we gallantly set out (on our journey)! Congratulations!
Lost. Singing. It is the adolescence we dreamed! Forever!
taisetsu na Diary
Good bye dear Diary
The official English name of the Group is Franchouchou. However, if one were to go by the Japanese the group's name would be either Furanshushu or Franshushu.
Translated and transliterated by Lost247365
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here