Feedback/Artery

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Feedback/Artery
Track # 1

Description: Kagamine version of Artery

music & lyrics: AVTechNO!
vocals: Kagamine Rin & Kagamine Len
Verse 5 is sung by Len and differs from "Artery", the earlier version of the song.
The other verses are sung by Rin and are substantially the same as Miku's version.
http://www.nicovideo.jp/watch/sm28068510
https://youtu.be/O-B2HCJLuk0

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kakehanareta riariti
kumoranu hitomi o ake
tsunoraseta omoi wa koko ni aru
kedo, demo ... kowaresō __

Lyrics from Animelyrics.com
Far from reality
I open my cloudy eyes;
my intensified feelings are here.
But, however ... it's like I'm about to break ...

Lyrics from Animelyrics.com
osaekirenai hodo komiageta jōnetsu mo
tsumetai ame ni utare ... kieta
munashisa nokoru sekai wa nani mo mienakute
nukumori dake ga ubawareteku

Lyrics from Animelyrics.com
Even my irrepressible, welled up fervour
struck by cold rain ... disappeared.
The world, left void of all but emptiness, has nothing to be seen
and gets robbed only of warmth.

Lyrics from Animelyrics.com
idaita kanjō wa nani mo somaranakute
kage mo katachi mo misenai mama ni
takanaru kodō wa ima mo karada no naka de
tashika na myaku o ushinawazu ni ...

Lyrics from Animelyrics.com
The emotion I embrace is tainted by nothing,
and, while showing no trace of anything,
my racing heartbeat in the core of my body, even now,
failing to lose it's steadfast pulse ...

Lyrics from Animelyrics.com
kizamarete ita kioku
kagayaki no shizuku e to
kogoete ita toki o ugokashita
sō ... tashika na myaku mo

Lyrics from Animelyrics.com
Engraved memories
made frozen time move
towards droplets of radiance.
Yes ... even my steadfast pulse.

Lyrics from Animelyrics.com
kurayami wataru sekai
haritsumeta michi wa tsuzuku
owari mo hajimari mo subete ga
ōitsukusarete yuku
towa ni somaranai kuro e __
katame o tojite kokoro o tataku

Lyrics from Animelyrics.com
A world that spans the darkness,
a road that spreads throughout it continues.
From the end to the beginning, all
is completely covered
towards an eternally untainted black ...
I close one eye and strike my heart.

Lyrics from Animelyrics.com
kudakarenai netsujō
oborete ita kanjō mo
hada o kirisaku kaze ni fukarete mo
kumoranu hitomi ga areba nankai demo
akiramezu ni tachimukaeru

Lyrics from Animelyrics.com
Ardour that does not get broken
and feelings that have drowned,
though I'm buffeted by wind that slices my skin,
if I have unclouded eyes, as many times as it takes,
I'll face them undaunted.

Lyrics from Animelyrics.com
kage katachi ga nakute nani mo somaranakute mo
idakeru kanjō sae areba
kieteku hitotsuhitotsu no gekijō de sae
tashika na myaku no hitotsu to naru

Lyrics from Animelyrics.com
Without shape or form, though tainted by nothing,
as long as there are emotions that I can embrace,
even my intense passions that fade one by one
will become one with my steadfast pulse.

Lyrics from Animelyrics.com
kieteku hitotsuhitotsu no gekijō de sae
tashika na myaku no hitotsu to naru

Lyrics from Animelyrics.com
Even my intense passions that fade one by one
will become one with my steadfast pulse.

Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here