AN/MAMΩ

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Umineko Gikyoku EP6
Track # 1


Music by xaki
Lyrics by Stanley Suou
Vocals by Motoki Zakuro
Ange
Mammon

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ano koshitsu de subete wa hajimatta
mirai o katari akutai o kiku sonzai
watashi o torikakomu nanairo no kage
sasayaka na shunkan shunkan ga itooshikatta

Lyrics from Animelyrics.com
In that dorm room, it all began
An existence of talking about the future and hearing cruel words
Rainbow-colored shadows crowded around me
Those small moments--those moments were precious to me

Lyrics from Animelyrics.com
watashi to dake watashi-tachi to dake mirai eigou
asobitsudzukeru tte iimashita
 itte'nai

Lyrics from Animelyrics.com
You said that you'd play only with me, that it would be just us
In the future, for eternity
--I didn't say that

Lyrics from Animelyrics.com
tada soko ni iru dake de irodori no sekai
hohoemikata o omoidashita
 sore wa kagu no myouri
itsumo soba de tsukaesasete kudasai

watashi ga deatta saisho de saigo no tomodachi

Lyrics from Animelyrics.com
Just you being there brought color to my world
I remembered how to smile
--That's furniture's good fortune
Please let me stay by your side and serve you forever

I met you, my first and last friend

Lyrics from Animelyrics.com
ano kyoushitsu de subete wa owatta
basei o hasshi hazukashimeru sonzai
watashi o torikakomu ozomashii kage
mi o saku shunkan shunkan ni iki ga tsumatta

Lyrics from Animelyrics.com
In that classroom, it all ended
An existence of humiliation and being blasted with mockery
Disgusting shadows crowded around me
The moment my body was torn apart--that moment my breath caught in my throat

Lyrics from Animelyrics.com
NINGEN nado anata-tachi wa setsuna no uchi ni
tayasuku koroseru tte itta ja nai...


Lyrics from Animelyrics.com
Didn't you say that you could easily
Kill humans in the blink of an eye...


Lyrics from Animelyrics.com
tada soko ni iru dake ne muen naru sekai
yakutatazu wa shineba ii
 sore mo kagu no yakume
douzo yuka ni tatakitsukete kudasai

watashi ga koroshita saisho de saigo no tomodachi

Lyrics from Animelyrics.com
Just you being there made the world irrelevant to me
If you can't be useful, you can just die
--That, too, is furniture's role
Please throw me to the floor

I killed my first and last friend

Lyrics from Animelyrics.com
ano kyakushitsu de futatabi hajimatta

Lyrics from Animelyrics.com
In that guest room, it all began again

Lyrics from Animelyrics.com
itsudatte soko ni iru minna kore ga watashi no sekai
anata-tachi o mitomeru wa
 sore wa kagu no hokori
saigo made issho ni tabi o sasete kudasai

watashi ga koroshite watashi ga mitometa saisho de saigo no tomodachi

Lyrics from Animelyrics.com
Everyone's always there--this is my world
Watching you all
--That's furniture's pride
Let me journey with you until the end

I killed and watched my first and last friend

Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here