ERU no Shouzou
El's Portrait

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Elysion ~Rakuen Gensou Monogatari Kumikyoku~
Track # 5




View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
shiroi kesshou no houseki wa   kaze o matotte odoru
juhyou no enbukyoku   tooku kuchita rakuen

Lyrics from Animelyrics.com
The white crystal gem dances, clad in the wind
The waltz of frozen trees, the distant rotted Paradise

Lyrics from Animelyrics.com
kuroi doukou [me] no shounen wa   kaze o hatte tooru
juhyou no namikimichi   fukai mori no haioku

Lyrics from Animelyrics.com
The black-eyed boy passes by, sweeping up the wind
The path lined by frozen trees, an abandoned house deep within the forest

Lyrics from Animelyrics.com
shounen ga mitsuketa   shoujo no shouzouga
"kare" wa byouteki ni shiroi   "kanojo" ni koi o shite shimatta

Lyrics from Animelyrics.com
The boy found the girl's portrait
"He" fell in love with "her," the abnormally pale girl

Lyrics from Animelyrics.com
osanai hisseki no shomei [SAIN]   myou ni ibitsu na daimei [TAITORU] wa
"saiai no musume ERISU no yattsu no tanjoubi ni..."

Lyrics from Animelyrics.com
The signature in childish handwriting, the strangely warped title was
"To my beloved daughter Elyse on her eighth birthday..."

Lyrics from Animelyrics.com
taihai [DEKADANSU] e to itai gensou
   haitoku na tsumugitsudzukeru koimonogatari [ROMANSU]
itami o daku tame ni umarete kuru   kanashimi
daiyon no chiheisen -- sono rakuen no na wa "ELYSION"

Lyrics from Animelyrics.com
An illusion that leads to decadence,
   a sinful romance that continues to be woven
The sadness of being born to embrace pain
The fourth horizon -- that Paradise's name is "Elysion"

Lyrics from Animelyrics.com
-- Soshite... ikudomeka no rakuen no tobira ga hirakareru...

Lyrics from Animelyrics.com
-- And then... how many times was the door to Paradise opened?

Lyrics from Animelyrics.com
yagate shounen wa kare no  [ERU] o motomeru darou...
yagate shounen wa kare no  [ERU] o mitsukeru darou...
yagate shounen wa kare no  [ERU] o motomeru darou...
yagate shounen wa kare no  [ERU] o mitsukeru darou...

Lyrics from Animelyrics.com
Soon the boy will search for his ideal [El]
Soon the boy will find his keyhole [El]
Soon the boy will search for his Paradise [El]
Soon the boy will find the girl [El]

Lyrics from Animelyrics.com
musume mo mata haha ni nari   musume o umu no naraba
rakuen o ushinatta genzai [tsumi] o   eien ni kurikaesu...

Lyrics from Animelyrics.com
If a daughter becomes a mother and gives birth to a daughter of her own
She repeats forever the original sin which lost Paradise

Lyrics from Animelyrics.com
hajimari no tobira to   owari no tobira no hazama de
hikareau "E" [ERU] to "A" [ABISU] -- aizou no shouzou

Lyrics from Animelyrics.com
In the space between the door of beginnings and the door of endings
"E" [El] and "A" [Abyss] attract each other -- the portrait of love and hate

Lyrics from Animelyrics.com
kindan ni te o some   ikudomo koi ni ochite yuku
motomeau "E" [EVA] to "A" [ADAMU] -- aizou no shouzou

Lyrics from Animelyrics.com
Hands stained with sin, they fall in love many times
"E" [Eve] and "A" [Adam] desire each other -- the portrait of love and hate

Lyrics from Animelyrics.com
yagate shounen wa â™� [otoko] no tame ni mizukara o koroshi
   shoujo wa â™€ [onna] no tame ni mizukara o korosu
toki no kouya o houkou tsumibito-tachi wa
   soko ni donna rakuen o kizuku no darou ka?

Lyrics from Animelyrics.com
Soon the boy will kill himself for the sake of a man,
   and the girl will kill herself for the sake of a woman
These sinners lost in the wilderness of time,
   what kind of Paradise are they building there?

Lyrics from Animelyrics.com
-- ikudotonaku "E" [ERYUSHION] ga miserareru gen'ei
   sore wa ushinatta hazu no "E" [EDEN] no omokage
aa... sono utsukushiki fumou no sekai wa
   ikutsu no gensou o hashirasete yuku no darou

Lyrics from Animelyrics.com
-- The vision that Elysion shows many times
   is the form of an Eden which should have been lost
Ah... how many illusions
   will that beautiful, barren land send forth?

Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here