Hoshi no Kirei na Yoru
A Beautiful Starry Night

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Halloween to Yoru no Monogatari
Track # 1





Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
And in the darkness that didn't have a name...
The story revolving around Halloween and the night...
   was about to begin quietly...
The people
who forwarded in the dark.
The solitary man was looking at them.

Lyrics from Animelyrics.com
And in the darkness that didn't have a name...
The story revolving around Halloween and the night...
   was about to begin quietly...
The people
who went forward in the dark.
The solitary man was looking at them.

Lyrics from Animelyrics.com
He sang the love song,
or only sounded the lung song.
Oh! And the wind buried it so in vain.

Lyrics from Animelyrics.com
He sang the love song,
or only sounded the lung song.
Oh! And the wind buried it so in vain.

Lyrics from Animelyrics.com
itoshii yo [Diana]... mou ichido... kimi ni aitai to negau
kono omoi wa... yurusarezaru zaiaku [tsumi] na no ka...
ano gyouretsu ni tsuite yukeba... tadoritsukeru... darou ka...

Lyrics from Animelyrics.com
My dear Diana... I want to see you once more
Is this feeling an unforgivable sin?
If I follow that procession of people, will I be able to reach you?

Lyrics from Animelyrics.com
The story of Halloween and the night
The early 19th century
There was an eccentric man who sailed from Great Britain to Ireland
As if to go against a new wave of industrial revolution

Lyrics from Animelyrics.com
The story of Halloween and the night
The early 19th century
There was an eccentric man who sailed from Great Britain to Ireland
As if to go against a new wave of industrial revolution

Lyrics from Animelyrics.com
ishiku no jiji ga fukikomareta <-
   noufu ni narya meshi ni komaranai no
tochigurutte... umiwatatte... kuwa o motta to sa...

Lyrics from Animelyrics.com
The old stonemason was convinced that if he became a farmer,
   he'd never want for food
So on a lark, he crossed the ocean, a hoe in his hand...

Lyrics from Animelyrics.com
heta na ishiku nante ROKU na mon ja nee -> soredemo noufu yorya MASHI na mon darou
ten ni inotte... kuwa o totte... tsuchi tagayashite mo

Lyrics from Animelyrics.com
He wasn't a very good stonemason, but he was an even worse farmer
Though he prayed to Heaven and took up his hoe and farmed the land

Lyrics from Animelyrics.com
hohoende kureta no wa fukou bakari
   hisshi ni sodate'ta jagaimo wa kusari
makkuro na DORODORO no doku ni kawari
jiji no mago ni ataru otoko [otoko] wa
   yorube naku ten ni aoida....

Lyrics from Animelyrics.com
Only bad luck smiled on him--
   the potatoes he desperately grew began to rot
And turned into a sludgy black poison
The old man's grandson, with nowhere else to turn,
   looked up to Heaven...

Lyrics from Animelyrics.com
The tickets that they got by betting their lives
Were those one-way tickets for their liberty
or for their deaths?

Lyrics from Animelyrics.com
The tickets that they got by betting their lives
Were those one-way tickets for their liberty
or for their deaths?

Lyrics from Animelyrics.com
OK! ICHIKA BACHIKA   inochi o kaketa bakuchi da   Wowow!
norikonda   yuresugiru   borosugiru
   netsubyou hobikoru kan'okebune Jesus!

Lyrics from Animelyrics.com
OK! It's all-or-nothing, a bet they stake their lives on, wowow!
They took a ride on the too-shaky, too-shabby,
   fever-ridden coffin ship. Jesus!

Lyrics from Animelyrics.com
kibou [yume] o daita mama
   daini no shuujin [kaeranu hito] to naru...
gonin irya sono naka de hitori wa...
kounetsu ni ukasareta mama de gensou [yume] o miru...

Lyrics from Animelyrics.com
Holding their hope [dream] in their hearts,
   they become the Second Prisoners [the people who will not return]...
One out of five of them...
Sees an illusion [dream] while floating on fever...

Lyrics from Animelyrics.com
And they were gone far away...

Lyrics from Animelyrics.com
And they were gone far away...

Lyrics from Animelyrics.com
meihaku na tenmei [manifest destiny]

Lyrics from Animelyrics.com
meihaku na tenmei [manifest destiny]

Lyrics from Animelyrics.com
They dreamed... the country of liberty.

Lyrics from Animelyrics.com
They dreamed... the country of liberty.

Lyrics from Animelyrics.com
That principle was the cause of (Manifest destiny).
Of a great number of battlefields.
Like which we sing aloud.

Lyrics from Animelyrics.com
That principle was the cause of (Manifest destiny).
Of a great number of battlefields.
Like which we sing aloud.

Lyrics from Animelyrics.com
masa ni "PAN no aru tokoro ni sokoku ari"
oshiyoseta   imin no mure wa   shintenchi ni   yume o kaketa
soshite "kami ga ataetamouta unmei" to
henkyou [frontier] o uma to juu de nishigata e to oiyatta...

Lyrics from Animelyrics.com
First they thought "Where there's bread, there's our homeland"
The flocks of immigrants staked their dreams on the New World
Then they thought "This is our God-given Manifest Destiny"
And, with their horses and their guns, pushed the frontier to the west...

Lyrics from Animelyrics.com
1846
The Mexican-American war broke out

Lyrics from Animelyrics.com
1846
The Mexican-American war broke out

Lyrics from Animelyrics.com
miharashi no ii oka [Buena Vista] de wa   takeru ryuukihei [dragoon]
kuwa o suteta te de   shoujuu [musket] o totta

Lyrics from Animelyrics.com
The fierce dragoons were on the hill with a good view [Buena Vista]
The hands that had dropped their hoes now took up muskets

Lyrics from Animelyrics.com
douhou to shite no ishiki to wa   doko ni aru no darou?
-- jinshu...   shinkou...   kokuseki...   etc...
imin no otoko [otoko] wa seisho [Bible] yori mo
   jitsuri aru hibi no kate [PAN] o eranda
soshite... St. Patrick Battalion
   karera o uchikoroshita...

Lyrics from Animelyrics.com
Where is the kinship between countrymen?
-- Race... faith... ethnicity... etc...
The immigrant men chose their daily bread
   over the Bible
And then... they were shot dead by their brethren
   in the St. Patrick Battalion...

Lyrics from Animelyrics.com
"dai" -> "hachi" -> "no" -> "ki" -> "seki"
meihaku na tenmei [Manifest Destiny]

Lyrics from Animelyrics.com
The eighth trail
Manifest destiny

Lyrics from Animelyrics.com
1848
The rush for the gold
Yes! Let's go dig!

Lyrics from Animelyrics.com
1848
The rush for the gold
Yes! Let's go dig!

Lyrics from Animelyrics.com
douketsu -> hotte mo -> hotte mo -> hotte mo -> KIRI ga nai!
aa... hisan na -> arui wa -> yukai na -> shikai wa -> kikai na jitai!
hisshi ni -> furutte mo -> furutte mo -> furutte mo -> KIN ga nai!
aa... hisan na -> wake nai -> yukai na -> sekai wa -> mikai na jidai!

Lyrics from Animelyrics.com
Though they dig, dig, dig the hole, there's no end!
Ah... this tragic, or maybe happy, sight is a strange situation!
Though they sift, sift, sift desperately, there's no gold!
Ah... this tragic, pointless, happy world is a savage era!

Lyrics from Animelyrics.com
nekosogi -> horidase -> dainana no shoudou [IDO] wa utau
kinkoumyaku ooban furumai [Gold Rush] da yo!
   zen'in shuugou! 49-nengumi [forty-niners]!

Lyrics from Animelyrics.com
"Dig it all up thoroughly," the Seventh Impulse [the id] sings
It's the Gold Rush!
   Come, everyone! Forty-niners!

Lyrics from Animelyrics.com
Whenever the era of frenzied uproar
People never ever stop their steps
Even though they had much contradiction
While he was messed around by severe fate
Where would the man drift to?

Lyrics from Animelyrics.com
Whenever the era of frenzied uproar
People never ever stop their steps
Even though they had much contradiction
While he was messed around by severe fate
Where would the man drift to?

Lyrics from Animelyrics.com
yowai mono o atsumareba   yori yowai mono o tataku
doko made daisan no shin'i ni shitagatte mo
   [nagarete mo] sabetsu wa aru

Lyrics from Animelyrics.com
If weak people gather, they'll strike at the weaker ones
Even if you act in accordance with the Third Deeper Meaning
   and let things flow, there is discrimination

Lyrics from Animelyrics.com
hito wa daremo ga yowaku   okubyou dakara me o tojiru
daiku no genjitsu [hontou no sekai] nado   mitaku wa nai

Lyrics from Animelyrics.com
Every person is weak, and closes their eyes out of cowardice
They don't want to see the Ninth Reality [the real world]

Lyrics from Animelyrics.com
nagaredama ni atari   hiza o kudakare
matomo na shoku ni mo tsukezu
   taieki shita otoko [otoko] wa rurou no sakebitari...

Lyrics from Animelyrics.com
Hit by a stray bullet, his knee is crushed
Unable to find honest work,
   the man who left the military becomes a wandering drunk...

Lyrics from Animelyrics.com
The life
That seemed to be a long but a short story
It attempts to notify the one ending and beginning

Lyrics from Animelyrics.com
The life
That seemed to be a long but a short story
It attempts to notify the one ending and beginning

Lyrics from Animelyrics.com
itsu shinda tte ii... sou omotte ikite kita...
rurou no otoko [otoko] ni mo hitotsu... kigakari ga atta...
sore wa kokyou [kuni] ni nokoshite kita... kawaii imouto...
nakenashi no chingin [kane] de... shiokuri wa tsudzuketa--

Lyrics from Animelyrics.com
He thought, "I hope I die soon," but he kept on living
The wandering man still had one concern
That was the sweet little sister he had left behind in his homeland
He kept on sending her an allowance out of his scant rent money--

Lyrics from Animelyrics.com
sonna imouto omoi na otoko [otoko] ni mo yagate... koibito ga dekita...
tsuki no you ni hohoemu... kidate no ii josei [lady]...
aru hi "yoi houkoku [news] ga aru wa" to... o-hara ni te o atete...
tsuki o heta shukufuku... kuchibiru o kasaneta--

Lyrics from Animelyrics.com
Even a man so concerned with his sister eventually found a lover
A good-natured lady with a smile like the moon
One day she said "I have good news" and laid her hand on her stomach
As the months went on, they were blessed... their lips met--

Lyrics from Animelyrics.com
saredo dairoku no megami [unmei] wa kare o... minogashi wa shinai...
tsuki no nai yoru ni... daiyon no kamen no you ni
   [haigo kara] sasareta--

Lyrics from Animelyrics.com
But the Sixth Goddess [Fate] had not overlooked him...
On a moonless night, he was stabbed,
   like the Fourth Mask, from behind--

Lyrics from Animelyrics.com
ima wa mada shinitakunai... honki de sou omotta...
TSUKI no nai bakuchi jinsei [game]...
   shoubu wa kore kara da to iu no ni...
imawa... tachisatta kage wa...
   gorotsuki [narazu mono] no yashinka [go-getter]
TSUKIaitai onna... HAMEru tame no tehazu--

Lyrics from Animelyrics.com
"I don't want to die yet," he thought with all his heart
Though the outcome of this luckless high-stakes game
   should be still undecided...
In his dying moment,
   the shadow of an ambitious scoundrel fled the scene
It was a way to trap the woman he wanted to be with--

Lyrics from Animelyrics.com
konna hisan na yoru na no ni... hoshi wa totemo kirei de...
tooku de mujaki na waraigoe...
aa... kyou wa banseisetsu no zen'ya [Halloween night]--

Lyrics from Animelyrics.com
Even on such a tragic night... the stars were so beautiful...
There was a distant, innocent laugh...
Ah... today was the eve of All Saints' Day, Halloween night

Lyrics from Animelyrics.com
kore ga na mo naki shiniyuku otoko [otoko] no...
   shirarezaru daigo no monogatari [Roman]
SHEIMASU da ka... UIRIAMU da ka...
mou... tooi mukashi no koto sa...

Lyrics from Animelyrics.com
This is the nameless dying man's
   unknown Fifth Story
Was it Seamus? Was it William?
It's already a thing of the distant past...

Lyrics from Animelyrics.com
inori o ikudotonaku sasagete kita keredo
   kekkyoku... daijuu no ishi [ten no shu] wa mokushita mama...
nantonaku shiawase na daiichi no tsuioku [toki] mo atta keredo
   kekkyoku... jinsei nante ROKU na mon ja nee...

Lyrics from Animelyrics.com
He offered up countless prayers,
   but in the end... the Tenth Will [our Lord in Heaven] remained silent
Somehow he also had happy First Memories [times],
   but in the end... it wasn't a very good life...

The words in square brackets are what is sung where it differs from what is written.

Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here