Still Unforgiven

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kyousei Meridie
Track # 6


Lyrics and music by RD-Sounds
Vocals by Mitsuki

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
"Konbanwa, Fiina."
"... Dare?"
"Watashi wa Meimei.
Anata o sukui ni kita no."
"Anata ni misete ageru.
'Ima' no anata ga,
kore kara donna unmei o tadoru hazu datta no ka o."

Lyrics from Animelyrics.com
"Good evening, Fina."
"Who...?"
"I am Meimei.
I have come to save you."
"I will show you.
What destiny the 'current you'
Should have been heading toward from here."

Lyrics from Animelyrics.com
"Meimei wa katarikakeru.
Katsute katararenakatta, sai mo saiaku no kanousei."
"Meimei wa katarikakeru.
Zankoku na unmei.
Sono subete o mitooshita MONO no me de."

Lyrics from Animelyrics.com
"Meimei speaks.
Of the very worst possibility, never before spoken of."
"Meimei speaks.
Of a cruel fate.
With the eyes of one who has foreseen all of it."

Lyrics from Animelyrics.com
"Meimei wa katarikakeru.
Fiina no ishi nado sonzai shinai, ippouteki na kyuusai."
"Meimei wa katarikakeru.
Sono utsukushii tamashii no iro, sokonawarenu you."

Lyrics from Animelyrics.com
"Meimei speaks.
Of a one-sided salvation in which Fina's intent does not exist."
"Meimei speaks.
So that the beautiful color of Fina's soul would not be marred."

Lyrics from Animelyrics.com
"Kore wa dare...? Masaka... watashi?"

Lyrics from Animelyrics.com
"Who is this...? It can't be... me?"

Lyrics from Animelyrics.com
nejikureta rasen-- -- unmei no kami wa kakumo sabishi
yurusareta zaika-- --ikiru koto dake o kangaeyo
owari naki musou-- --itsuka umarekuru kimi o shinji
tsutsumashiki hibi-- --soko ni kitaru akumu no shisha

Lyrics from Animelyrics.com
A twisted spiral-- --the god of fate is so lonely
A forgiven sin-- --think only of living
An endless reverie-- --believing in you who will someday be born
Quiet days-- --the messenger of nightmares comes

Lyrics from Animelyrics.com
kochira ni mukeru me ga awaresou ni watashi o inuite
hasserareru kotoba ga zankoku na unmei o tsugeru
chiisa na kagami ga utsushidashita mishiranu koukei
minarenu dareka ga 'nanika' o daite naite ita...

Lyrics from Animelyrics.com
The eyes looking this way pierce through me pityingly
The words that issue forth tell of a cruel fate
The small mirror reflected an unfamiliar sight
The strange person was holding "something" and crying...

Lyrics from Animelyrics.com
minikui tamashii ni kachi nado nai to hakisutete
sashishimesu sono sugata wa
mite wa naranai seisan na aka [iro] o obite ita--

Lyrics from Animelyrics.com
Spitting out that an ugly soul had no worth,
She pointed to the figure
And it became tinged with an unfamiliar, ghastly red color--

Lyrics from Animelyrics.com
hibiku sakebigoe tada hitotsu no namae
katsute egaita sore o kanojo wa yobitsudzukete ita
umareta toki ni wa to kokoro ni kimete ita
waga ko no namae ga kizamareta hitotsu no kizu

Lyrics from Animelyrics.com
The echoing voice shouted only one name
She was continually calling out what had been written once
At the time of the birth, she had decided on her child's name in her heart
That name was engraved in one wound

Lyrics from Animelyrics.com
nandomo nandomo sono na o yobu wa
kowarekake no kikai no you de
nandomo nandomo sono na o yobu wa
sore ga itoshiki mono yue

Lyrics from Animelyrics.com
Over and over, she called out that name
Like a broken machine
Over and over, she called out that name
Because that was precious to her

Lyrics from Animelyrics.com
"Sonna... are wa, watashi.
Jaa, ano ko ga Efutihia....
Sonna... datte, shinde'ru ja nai...!"

Lyrics from Animelyrics.com
"That can't... that's me.
Then, that girl is Eftihia....
That's... but, she's dead, isn't she...!"

Lyrics from Animelyrics.com
oyoso onore to wa mitomerareyou mo nai sugata ni
tamarazu FIINA wa bouzen to shite hiza o tsuita
ikutsumo no sekai o kaimami eranda hazu no genjitsu [sekai] ni
doushite konna shiuchi dare o noroeba ii no darou

Lyrics from Animelyrics.com
Seeing that figure that she couldn't accept
Fina couldn't bear it and in a daze she sank to her knees
"In the reality I chose after peering through the cracks at many worlds,
Why am I being treated this way? Whom should I curse?"

Lyrics from Animelyrics.com
hibiku mui na haoto ga asu o akkenaku kowashite
sono saigo matte ita no ga
waga ko o ushinatta watashi [hahaoya] no sugata ka

Lyrics from Animelyrics.com
The echoing wings of idleness suddenly broke through tomorrow
What was waiting at the end of it...
Was it the form of a mother--me--who had lost her child?

Lyrics from Animelyrics.com
nee onegai dakara sono me o akete yo
Efii! Aa... mada roku ni dakishimete mo
inakatta no ni...
taisetsu na MONO o ubawareru mirai ni
nan no kachi ga aru no ka to tada jimon shitsudzuketa

Lyrics from Animelyrics.com
Please, I'm begging you, open your eyes!
Effie! Ah... even though I'm still holding her
She's gone...
I kept asking myself, what worth is there in a future
Where what's precious to me is taken from me?

Lyrics from Animelyrics.com
nandomo nandomo atama o futte
hisshi ni hitei shiyou to suru kedo
nandomo nandomo yomigaeru koukei
soshite taorefusu FIINA

Lyrics from Animelyrics.com
Over and over, shaking her head
She tried with all her might to deny it, but
Over and over, the vision returned
And so Fina fell to the ground

Lyrics from Animelyrics.com
houki seyo
tada ken'o seyo
sei o erabi chi o hau sono sugata
zetsubou seyo
tada kyoujun seyo
asu mo erabu koto no nai you ni
sono issai kara me o sorashite mo--

Lyrics from Animelyrics.com
Abandon it
Simply hate it
That form that chooses life and creeps along the ground
Despair
Simply submit
Tomorrow isn't something you can choose
Even if you turn your eyes away from everything--

Lyrics from Animelyrics.com
nee mou ii deshou? anata no mirai nante
konna doushiyou mo nai ketsumatsu shika matte inai no dakara
aishite iru nara shinasetakunai nara
anata no "erabitoru" michi nado hitotsu shika nai

Lyrics from Animelyrics.com
Isn't that enough? In your future,
All that awaits is this conclusion which nothing can be done about
If you love her, if you don't want her to die
There's only one path that you can "choose"

Lyrics from Animelyrics.com
genjitsu wa utsuro kokkai no hate ni
subete hitei suru kusuri o hitotsu
kore de anata mo kitto shiawase ni
eien no sekai o ayumou--

Lyrics from Animelyrics.com
Reality is empty; at the end of confession
Take this one medicine that will deny everything
With this, even you can happily
Walk in the world of eternity--

Lyrics from Animelyrics.com
"Ai o sosogareru ma mo naku, kiete iku.
Sonna kanousei wa,
saisho kara umarenai hou ga ii.
Sou omou deshou?"

Lyrics from Animelyrics.com
"You devote all of your love to something and it soon disappears.
It would be better if such a possibility
Had never been born in the first place.
Don't you think so?"

Lyrics from Animelyrics.com
"Daijoubu. Subete wa iya na yume.
Wasurete shimaeru kara ne?
Anata wa naannimo shinpai shinakute ii no yo."

Lyrics from Animelyrics.com
"It's all right. This is all a bad dream.
You can forget all about it, can't you?
You don't have to worry about aaaaaanything."

Lyrics from Animelyrics.com
"Saa, me o samashinasai, Fiina."

Lyrics from Animelyrics.com
"Well then, wake up, Fina."

Lyrics from Animelyrics.com
"U... anata wa... dare?"

Lyrics from Animelyrics.com
"Oh... who... are you?"

Lyrics from Animelyrics.com
"Shiranai no mo muri wa nai wa.
Watashi wa,
anata no tooi ketsuen ni ataru mono.
Taoreta anata no yousu o mite ita no."

Lyrics from Animelyrics.com
"It's not unreasonable that you don't know.
I am...
Something like a distant relation of yours.
I was waiting to see what would happen after you fell."

Lyrics from Animelyrics.com
"Kore o o-nominasai.
Ima yori mo, motto, raku ni nareru wa..."

Lyrics from Animelyrics.com
"Please, drink this.
You'll feel better..."

Lyrics from Animelyrics.com
"Fiina.
Zankoku na unmei ni honrou sareta shoujo.
Sou shite aru toki o sakai ni,
Kanojo no yukue wa dare mo shiru koto wa nakatta--"

Lyrics from Animelyrics.com
"Fina.
A girl toyed with by the cruelties of fate.
And thus, since that time,
Her whereabouts have been unknown to everyone--"

Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here