Amadeus

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Len


"The two boys, Antonio and Wolfgang, while bearing a strong rivalry, had a worthy respect of each other's talent. Antonio, however, as a result of his fierce jealousy, ended up facing a terrible tragedy ..."
music & lyrics: Melonade
Vocaloid tuning: Bibi
video art: Zero
http://www.nicovideo.jp/watch/sm35388435
https://youtu.be/ysLYVUYfP48

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
I knew when you came up in front of me
You are the one exceeds all the people
It feels like I was standin' there fading away

Lyrics from Animelyrics.com
I knew when you came up in front of me
You are the one exceeds all the people
It feels like I was standin' there fading away

Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa boku no mae ni arawarete
dare yori mo ryōga shite koete ita
daremo ga kimi ni hikitsukerarete
boku no subete o ubaisatta

Lyrics from Animelyrics.com
You came up in front of me
and excelled and surpassed everybody.
You charmed everyone
and robbed me of everything.

Lyrics from Animelyrics.com
Once I was a shining star, but you were a brighter star
Here I am, you made me feel like I could never reach to you
I'm just falling down

Lyrics from Animelyrics.com
Once I was a shining star, but you were a brighter star
Here I am, you made me feel like I could never reach to you
I'm just falling down

Lyrics from Animelyrics.com
I will be the one praise your gifts forever
And you won't ever figure out how I'm feelin'
It's too late to think of the value of my life

Lyrics from Animelyrics.com
I will be the one praise your gifts forever
And you won't ever figure out how I'm feelin'
It's too late to think of the value of my life

Lyrics from Animelyrics.com
moeru aoi hisui no hitomi wa
ameki no misa o nageku manako
shiroi hada o chi no iro ni somete
kowareru kimi ga ureshikatta

Lyrics from Animelyrics.com
Fiery, blue, jade green eyes, [1]
screaming eyes that lament the requiem.
You stain your white skin the colour of blood
and I was happy you were breaking down.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa shiroi kona ni tsutsumarete
nazeka boku wa namida ni nureta
namida ga ...
tomaranai yo

Lyrics from Animelyrics.com
You were covered in white ash
and for some reason I felt wet with tears.
The tears ...
do not stop!

[1] The colour of Mozart's eyes are a matter of debate as paintings portray them inconsistently.

Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here