Handmade Anniversary

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hatsune Miku

Description: Commemorates Miku's 10th anniversary

lyrics: Hachioji-P (8 Prince), Yuyoyuppe and Handmade Radio Star
music: Hachioji-P (8 Prince) & Yuyoyuppe
https://youtu.be/dJFMuprtE9E
http://www.nicovideo.jp/watch/sm31849463

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
boku ga ima tsutaetai
jūnen-bun no "arigatō"
kono uta ni egaite'ku
mirai negau kimi no sutōrī

Lyrics from Animelyrics.com
Right now I want to tell you
ten years' worth of "thanks".
In this song I'll be painting
a story about you who wish for a future.

Lyrics from Animelyrics.com
boku kara todokemashō
kimi e to utagoe o
hitori no shōjo kara
minna no kimi ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
I'll deliver from me
to you a voice singing.
From a single girl
it will ring out to all of you.

Lyrics from Animelyrics.com
hora ne koe no saki ni
kimi no yume no tsuzuki o tsukuru yo
kirameku yo sekai ni
kono uta ga

Lyrics from Animelyrics.com
See, where my voice reaches
I'll create the continuation of your dream.
This song
glistens in the world.

Lyrics from Animelyrics.com
kono ai ga sekaijū ni
itsuka itsuka todoku yō ni
aoi kami sono hitomi
yureru omoi kanata made
"arigatō" sono kotoba
uta to koe de tsumugiatte
itsu made mo hibiite'ku
mirai negau futari no sutōrī

Lyrics from Animelyrics.com
May this love someday, someday
be carried throughout the world.
Blue hair, those eyes,
swaying feelings, all the way across.
Those words of "thanks"
interwoven with voice and song
will resound forever
in a story of two people who wish for a future.

Lyrics from Animelyrics.com
nokoru yo itsu made mo
jūnen-bun no raburetā

Lyrics from Animelyrics.com
They will always remain,
ten years' worth of love letters.

Lyrics from Animelyrics.com
namida no yoru mo kagayaku asa mo
tonari ni atta kimi no uta
doko made mo ikeru yo
futari nara

Lyrics from Animelyrics.com
Whether tearful nights or glorious mornings
your song has been next to me.
We can go anywhere
if we're together.

Lyrics from Animelyrics.com
mitsumeau gamengoshi
kimi to deaeta kiseki o
oto ni nose tokihanatsu
mirai negau bokura no sutōrī

Lyrics from Animelyrics.com
Gazing at each other across the screen
the miracle of finding you
I'll put to sound and let it out,
a story about us who wish for a future.

Lyrics from Animelyrics.com
kono ai ga sekaijū ni
itsuka itsuka todoku yō ni
atedo naku haruka tōku
fumishimete'ku kanata made
boku ga ima tsutaetai
jūnen-bun no "arigatō"
kono uta ni egaite'ku
mirai negau owaranai sutōrī

Lyrics from Animelyrics.com
May this love someday, someday
be carried throughout the world.
Without destination, far into the distance,
it treads firmly all the way across.
Right now I want to tell you
ten years' worth of "thanks".
In this song I'll be painting
an unending story of wishing for a future.

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here