|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Daremo inai basho de
hitori uzukumatte ita
Itsu datte sonna koto ga
hontō ni okorisō de
dokoka de obiete ita
In a place where there was no one
I was huddled up alone.
I somehow always feared
that something like that
might happen for real.
kokoro wa moroku natte yuku
Sonna omoi mazekonde guchagucha ni shite
egao o tsukurou
the more my heart got easier to break.
Mixing in those feelings and making it a mush
I forced a smile.
nani yori mo ureshii koto na no ni
dōshite mo kienai fusenmei na kizu
Kimi ga moshi kiete shimatta to shite mo ...
Sonna koto bakari kangaete wa
itsunomanika mienai kabe ga fuete iku
is the happiest thing for me,
nothing makes these indistinct feelings go away.
Even if, supposing, you disappeared ...
When I think only of such things
before I know it, invisible walls multiply before me.
sotto kizutsukenai yō ni taisetsu ni shite
nokoru mono wa itsumo munashisa to kōkai to
gently with care so that it doesn't get hurt,
what is left is always emptiness and regret.
mune no naka de haiiro ni toketeku
Donna kotoba de sae
nani mo hibikanai
Toritsukurou tame no kotoba de sae
mō koko ni nakute
uso ni mamireta subete o kowashite
zenbu hanashite futari betsu no michi e ...
melt into grey inside my heart.
No matter what the words
nothing gets through.
There's not even any words left
for patching things up.
Smeared in lies, we break everything,
and having said it all, each to our separate paths ...
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here