Kutsu to Tsume
Shoes and Fingernails

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Multiple Vocaloids


music & lyrics: Kasamura Tota
vocals: Ken, Fukase & KAITO
http://www.nicovideo.jp/watch/sm37638573
https://youtu.be/Vs9OjwsXWH0

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
yasashii hito tte donna hito na no?
atatakai hito tte donna hito na no?
dekisokonai no kokoro demo
bokura tsukurotte ikite iku nda yo

Lyrics from Animelyrics.com
What type of person is a kind person?
What type of person is a warm person?
Even worthless hearts
we can mend and go on living.

Lyrics from Animelyrics.com
doro-darake no kutsuzoko de
dareka no kokoro o fumitsukete
soko ni tatoe yasashisa ga atte mo
kitto hidoku kizutsuita darō

Lyrics from Animelyrics.com
When you trample someone's heart
with shoes with muddy soles,
even if there's kindness there,
they'll surely be badly hurt.

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro ni ashi o fumiireru naraba
bokura wa kutsu o nuide kara yukō
kokoro ni te o nobashi fureru naraba
bokura wa tsume o kitte kara yukō

Lyrics from Animelyrics.com
If we're to step our feet into one's heart,
let's do it after we take off our shoes.
If we're to reach out and touch one's heart,
let's do it after we trim our nails.

Lyrics from Animelyrics.com
yasashii hito tte dō yatte naru no?
atatakai hito tte dō yatte naru no?
dekisokonai no kokoro demo
bokura kirei na nuikata oboeta yo

Lyrics from Animelyrics.com
How does one be a kind person?
How does one be a warm person?
Even worthless hearts
we've learned a way to stitch neatly.

Lyrics from Animelyrics.com
doro-darake no kutsuzoko de
dareka no kokoro o fumitsukete
oshitsukete'ta yasashisa o kuyande mo
kitto mō irete wa moraenai

Lyrics from Animelyrics.com
When you trample someone's heart
with shoes with muddy soles,
even if you regret the kindness you were forcing on them,
they'll surely not let you in anymore.

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro ni ashi o fumiireru naraba
bokura wa kutsu o nuide soroeyō
kokoro ni te o nobashi fureru naraba
bokura wa nani mo motazu ni yukō

Lyrics from Animelyrics.com
If we're to step our feet into one's heart,
let's both take our shoes off.
If we're to reach out and touch one's heart,
let's go do it with empty hands.

Lyrics from Animelyrics.com
kagi o kojiakeru dōgu wa iranai
mado o waru yō na dōgu mo iranai
bokura no suashi ni, bokura no tenohira ni
furerareta anata ga, kizutsukanu yō ni

Lyrics from Animelyrics.com
There's no need for something to prize open the lock.
There's no need for something to break the window.
When touched by our bare feet, by our hands,
may you not be hurt.

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro ni ashi o fumiireru naraba
bokura wa kutsu o nuide kara yukō
kokoro ni te o nobashi fureru naraba
bokura wa tsume o kitte kara yukō

Lyrics from Animelyrics.com
If we're to step our feet into one's heart,
let's do it after we take off our shoes.
If we're to reach out and touch one's heart,
let's do it after we trim our nails.

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here