Sayonara, Arigatou
Goodbye, Thank You

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kamui Gakupo

Description: Official answer song to "Kokoro"

Music and lyrics by Toraboruta-P

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kodoku to iu rasen no naka de
kiekaketa kono mune ni
kidukanu uchi ni umareteita
hajimeta mo atatakana mono

Lyrics from Animelyrics.com
Within my chest, which was disappearing
into a swirl named "loneliness",
you were born before I could notice,
as the first warmth I came into contact with.

Lyrics from Animelyrics.com
subete wo tozashita kokoro wo ugokasu
me no mae no mono iwanu kimi no hitomi
watashi no inochi wo subete sasagereba
kimi no sono hitomi ni wo...

Lyrics from Animelyrics.com
You made my locked-up heart move again
with your silent eyes right before me.
If I would devote my entire life to you,
then even those eyes of yours...

Lyrics from Animelyrics.com
nanimo nai watashi ni kimi ga kureta mono
dareka wo aisuru itoshii kokoro
nanimo nai watashi ga kimi ni okuritai
kidukasete kureta subarashii mono
"kokoro" wo

Lyrics from Animelyrics.com
You have given me, who have nothing,
a heart capable of loving someone else.
I, who have nothing, want to give you a wonderful thing
that you have brought into my attention--
a "heart".

Lyrics from Animelyrics.com
arekara ga nandomo meguru kisetsu tomo ni shi
soredemo hitomi ni iro  ga yadoru kotonaku

Lyrics from Animelyrics.com
From that time on, many season passed,
but your eyes still remained colorless.

Lyrics from Animelyrics.com
ikusen chishiki wo tsurane kizame domo
mugen no kotae wa mada ni denu mama
yagate sakaraenu nagare ni owarete
saigo no hi wo kimi to...

Lyrics from Animelyrics.com
No matter how much knowledge I tried to link together,
the boundless answer was as evasive as always.
Eventually, unable to resist the flow of time,
on my last day, together with you...

Lyrics from Animelyrics.com
wasurenai wasurenai tomo ni ikita hibi
hidamari no youna mabushii hibi yo

Lyrics from Animelyrics.com
I won't forget, I won't forget the days we spent together.
Those are days as bright as the sun's rays.

Lyrics from Animelyrics.com
sayonara sayonara ima kara tabidatsu
saigo wa egao de, semete egao de...

Lyrics from Animelyrics.com
Goodbye. Goodbye. I'll be on my way now.
In this last moment, please smile, at least a smile...

Lyrics from Animelyrics.com
aa toki wa mujouna made ni
owaritsugeru BERU no ne wo utsu

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, time, as heartless as usual,
has sounded the bell of the end.

Lyrics from Animelyrics.com
douka sukoshi jikan wo okure
douka douka iwasete wo kure

Lyrics from Animelyrics.com
Please give me a little more time.
Please let me say what I want to say.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ni okuru saigo no kotoba...
"arigatou"

Lyrics from Animelyrics.com
The very last thing I want to say to you...
"Thank you."

Transliterated by petfriendamy
http://amysgames.dyndns.org/

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here