Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

soundless voice

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Kagamine Len

Music and Lyrics by Hitoshizuku-P
Arranged by Hitoshizuku-P and Yama˘
Performed by Kagamine Len

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Seijaku ga  machi wo tsutsumu yoru ni
Furisosogu shiro
Kazashita tenohira ni
Fureta shunkan ni toketeku
Hakanai hitokakera

Lyrics from
On a night when the town is wrapped by silence
white pours down.
On my outstretched palm,
the moment it touches, it melts,
an ephemeral fragment.

Lyrics from
Oto mo naku tsumoru
Hikari wo atsumete kimi wa warau
Ima  donna  oto?
Kotaetatte kimi wa
Mou nani mo kikoenai

Lyrics from
It piles soundlessly.
You gather light and laugh.
What kind of sound, now?
Even if I reply, you
cannot hear anything any more.

Lyrics from
Kurushii tte itte kure yo
Samishii tte itte kure yo
Mukae ni iku  donna tokoro e mo...
Ikanai de yo  doko e mo
Oitekanai de...
Bokura zutto  futari de hitotsu darou...?

Lyrics from
Tell me you're suffering!
Tell me you're lonely!
I'm going to meet you, wherever it may be...
Don't go, not anywhere!
Don't leave me behind...
We, aren't we forever, the two of us, as one...?

Lyrics from
Furitsumoru yuki to tomo ni
Kiete yuku kimi wo
Dakishimeru koto shika dekinai yo
Kanau nara  mou ichido dake
Kimi no koe ga  kikitai

Lyrics from
As you vanish away
with the falling, piling snow,
I can do nothing but embrace you.
If it be granted, just one more time,
I want to hear your voice.
One more time, only just once,
call [my name]...

Lyrics from
Utsurotte  samayou hitomi ni
Utsutta  hitoshizuku
Hai-iro no sekai
Tomatta mama yuki dake ga sotto

Lyrics from
Your hollow wandering eyes
reflect a single drop.
As the grey world
remains still, only snow quietly
pours down.

Lyrics from
Tsumetaku natteiku yo
Modoranai  sono koe
Tokeau koto mo  yurusarenai
Ore no koe wo kiite yo  mata waratte yo...
Namida sae  karehate
Kimi no koto tokasenai...

Lyrics from
You're getting colder.
Your voice will not return.
We're prevented from understanding each other.
Listen to my voice. Smile again...
I have even exhausted all my tears
and I can't stop you melting away.

Lyrics from
Kanau nara  kono koe
Subete ubaisatte
Itoshii hito e to ataete kudasai
Kimi ga inai sekai ni  tada hitori
Nokosareru no nara
Kono mama... isshoni...
Kuchiteiku yo

Lyrics from
If it be granted, my voice,
rob me of all of it,
and give it to the person who is dear to me.
If I am to be left all by myself
in a world where you're not here,
then like you... with you...
I'll rot away.

Lyrics from
AISHITEIRU  tada sore sae
Ienai mama towa ni
Tozasarete yuku
Kimi to no sekai
Sakende mo  todokanai yo
Kimi no koe wa mou... INAI

Lyrics from
Locked forever in a world where
I cannot even say a simple "I love you",
that's what my world with you is like.
Even if I shout it, it won't reach you.
Your voice is no longer here.

Lyrics from
Furitsumoru yuki yo
Douka  furitsuzukete zutto
Kono mama  subete ubaisatte yo
Hakanai  koe no inochigoto
Kakikeshite  subete

Lyrics from
O falling, piling snow,
please keep falling forever.
Like I am now, rob me of everything.
Along with the ephemeral life of my voice,
scratch it all out of existence. Everything...

Lyrics from
(Hakanai inochi wa  ten ni nobori  tokete yuku yuki no shiro ni somaru
Nani mo nokoranai yo  tamashii sae  nani mo kamo...)

Lyrics from
(An ephemeral life rises to heaven and
takes on the colour of the melting snow.
Nothing remains, not even a soul.
Each and every thing...)

Lyrics from

Lyrics from
... goes white.

Transliterated by Rei

Translated by Raichu

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here